推薦歌曲

Maroon 5 - Don't Wanna Know:歌詞+中文翻譯

Maroon 5於2016年的歌曲,
隨著當時抓寶遊戲跟著kuso跟風一下,
大家都是各懷絕技的寵物,
但終究是寵物,總是需要朋友,
需要愛人來陪伴,
當不在身邊時,過的還好嗎?


Maroon 5 - Don't Wanna Know




I don't wanna know, know, know, know
我真的不想不想知道
Who's taking you home, home, home, home
誰把你帶回家了
I'm loving you so, so, so, so
我這般深深愛著你
The way I used to love you, no
仿如過往我們還在一起時,不
I don't wanna know, know, know, know
我完全沒有興趣了解
Who's taking you home, home, home, home
你又跟誰共度春宵了
I'm loving you so, so, so, so
我對你的愛已深入骨髓
The way I used to love you, oh
宛如長久以來的習慣般,噢
I don't wanna know
我一點都不想知道

Wasted
疲憊不堪
And the more I drink the more I think about you
嚥下去的酒水越多   你的音容笑貌卻越發清晰
Oh no, no, I can't take it
噢不,不   我已經承受不住
Baby every place I go reminds me of you
寶貝,無論身處何地   都會使我觸景傷情

Do you think of me
你有哪怕一瞬間會想起我嗎?
Of what we used to be
或者憶起我們的往事
Is it better now that I'm not around
還是我不在你身邊了   你反而過得更好
My friends are acting strange
好友都變得十分奇怪
They don't bring up your name
他們對你絕口不提
Are you happy now
你現在過得快樂嗎?
Are you happy now
離開我的你   真的開心嗎?

I don't wanna know, know, know, know
我真的不想不想知道
Who's taking you home, home, home, home
誰把你帶回家了
I'm loving you so, so, so, so
我這般深深愛著你
The way I used to love you, no
仿如過往我們還在一起時,不
I don't wanna know, know, know, know
我完全沒有興趣了解
Who's taking you home, home, home, home
你又跟誰共度春宵了
I'm loving you so, so, so, so
我對你的愛已經深入骨髓
The way I used to love you, oh
宛如長久以來的習慣般,噢
I don't wanna know
我一點都不想知道

And I every time I go out, yeah
而每當我踏出家門,yeah
I hear it from this one, I hear it from that one
耳邊總是傳來源源不絕   有關你的消息
Glad you got someone new
真高興知道你找到了新歡
Yeah, I see but I don't believe it
Yeah, 但我還是覺得難以置信
Even in my head you're still in my bed
其實在我腦海中   每夜你依舊與我同床共枕
Maybe I'm just a fool
也許我就是個該死的傻瓜吧!

Do you think of me
你有哪怕一瞬間會想起我嗎?
Of what we used to be
或者憶起我們的往事
Is it better now that I'm not around
還是我不在你身邊了   你反而過得更好
My friends are acting strange
好友都變得十分奇怪
They don't bring up your name
他們對你絕口不提
Are you happy now
你現在過得快樂嗎?
Are you happy now
離開我的你   真的開心嗎?

I don't wanna know, know, know, know
我真的不想不想知道
Who's taking you home, home, home, home
誰把你帶回家了
I'm loving you so, so, so, so
我這般深深愛著你
The way I used to love you, no
仿如過往我們還在一起時,不
I don't wanna know, know, know, know
我完全沒有興趣了解
Who's taking you home, home, home, home
你又跟誰共度春宵了
I'm loving you so, so, so, so
我對你的愛已經深入骨髓
The way I used to love you, oh
宛如長久以來的習慣般,噢
I don't wanna know
我一點都不想知道

No more "please stop”
求求你別再冷言拒絕我
No more hashtag *boo'd up* screenshots
不要再隨便拍照標註   和誰正在穩交
No more trying make me jealous on your birthday
拜託你過生日時   別再試圖讓我感到妒忌
You know just how I made you better on your birthday, oh
你明明知道   我以前為你籌備過更好的生日活動,噢
Do he do you like this, do he *woo* you like this
他待你有我這般好嗎?他當初有像我這樣熱烈的追求你嗎?
Do he let it down for you, touch your poona like this
他會為你放下身段嗎?會像我這樣觸碰你的私處嗎?
Matter fact, never mind, we'll let the past be
事實就是如此   管他的!過去就讓他過去吧!
Maybe his right now, but your body's still me, woah
或許現在是他擁有著你   但你的身體還是想念著我,woah

I don't wanna know, know, know, know
我真的不想不想知道
Who's taking you home, home, home, home
誰把你帶回家了
I'm loving you so, so, so, so
我這般深深愛著你
The way I used to love you, no
仿如過往我們還在一起時,不
I don't wanna know, know, know, know
我完全沒有興趣了解
Who's taking you home, home, home, home
你又跟誰共度春宵了
I'm loving you so, so, so, so
我對你的愛已經深入骨髓
The way I used to love you, oh
宛如長久以來的習慣般,噢


I don't wanna know, know, know, know
我真的不想不想知道
Who's taking you home, home, home, home
誰把你帶回家了
I'm loving you so, so, so, so
我這般深深愛著你
The way I used to love you, no
仿如過往我們還在一起時,不
I don't wanna know, know, know, know
我完全沒有興趣了解
Who's taking you home, home, home, home
你又跟誰共度春宵了
I'm loving you so, so, so, so
我對你的愛已經深入骨髓
The way I used to love you, oh
宛如長久以來的習慣般,噢
I don't wanna know
我一點都不想知道

歌詞來源:
http://chy12.pixnet.net/blog/post/116301070

沒有留言

留個言吧~