500 Miles(離家五百哩)知名金曲分享:歌詞+中文翻譯
500 Miles最早是Hedy West於1961年發行,
但並沒有因此走紅,反倒是兩年後由當時知名的男歌手Bobby Bare
把這首歌給唱紅了,從此這首歌開始了它的長青旅程。
最有名的版本是1962年Peter, Paul & Mary合唱的版本,
但並沒有因此走紅,反倒是兩年後由當時知名的男歌手Bobby Bare
把這首歌給唱紅了,從此這首歌開始了它的長青旅程。
最有名的版本是1962年Peter, Paul & Mary合唱的版本,
短短三年的時間奠定了這首歌注定為經典金曲的命運,
數十年來的時間並沒有沖淡人們對它的喜愛
幾乎是合唱團體傳唱度最高的一首。
(世界各國還會有各國的語言版本。)
2013年一部電影Inside Llewyn Davis(醉香民謠)
又再次讓這首歌燃起了熱度,
電影有人氣歌手大賈斯汀以及兩位知名演員的這段合唱,
讓人又再感動一次。
這首歌唱起了許多離鄉背井的遊子,
離家時滿懷夢想想闖出一片天,
結果失意不知道該如何回家,
我們都希望能依錦還鄉,
可又有多少人能如願以償,
如今已身無分文,思鄉心切卻無顏面對江東父老,
讓家人失望的感覺才是最難面對的。
幾乎是合唱團體傳唱度最高的一首。
(世界各國還會有各國的語言版本。)
2013年一部電影Inside Llewyn Davis(醉香民謠)
又再次讓這首歌燃起了熱度,
電影有人氣歌手大賈斯汀以及兩位知名演員的這段合唱,
讓人又再感動一次。
這首歌唱起了許多離鄉背井的遊子,
離家時滿懷夢想想闖出一片天,
結果失意不知道該如何回家,
我們都希望能依錦還鄉,
可又有多少人能如願以償,
如今已身無分文,思鄉心切卻無顏面對江東父老,
讓家人失望的感覺才是最難面對的。
If you miss the train I'm on
若你錯過了我搭的那班火車
若你錯過了我搭的那班火車
You will know that I am gone
你該明白我已走遠
You can hear the whistle blow a hundred miles
你能聽見那百哩外的鳴笛聲
A hundred miles, a hundred miles
百哩外
A hundred miles, a hundred miles
百哩外
You can hear the whistle blow a hundred miles
你能聽見那百哩外的鳴笛聲
Lord , I'm one. Lord , I'm two
天啊,已經一百哩,兩百哩
Lord , I'm three. Lord , I'm four
三百...四百..
Lord , I'm five hundred miles away from home
上帝啊,我已離家五百哩了
Away from home, away from home
離家好遠
Away from home, away from home
離家好遠
Lord , I'm five hundred miles away from home
上帝啊,我已離家五百哩了
Not a shirt on my back
如今我連件體面的衣服都沒
Not a penny to my name
我的名字毫不值錢
Lord, I can't go back home this way
上帝啊,我不能就這樣回家啊
This way, this way
這副慘樣
這副慘樣
This way, this way
這副慘樣
Lord, I can't go back home this way
上帝啊,我不能就這樣回家啊
This way, this way
這副慘樣
If you miss the train I'm on
若你錯過了我搭的那班火車
若你錯過了我搭的那班火車
You will know that I am gone
你該明白我已走遠
You can hear the whistle blow a hundred miles
你能聽見那百哩外的鳴笛聲
A hundred miles, a hundred miles
百哩外
A hundred miles, a hundred miles
百哩外
You can hear the whistle blow a hundred miles
你能聽見那百哩外的鳴笛聲
沒有留言