推薦歌曲

Bon Jovi-Bed Of Roses(玫瑰花床):歌詞+中譯

收錄在Bon Jovi的Keep The Faith 專輯內
一首相當深情款款的抒情搖滾歌曲,
當年買了Keep The Faith專輯後,
這首歌真的是打動我了。
那時候班上的小男生小女生都在瘋迷香港四大天王,
全校大概只有我在聽 Bon Jovi的歌,
結果我變得跟班上的同學都沒有交集,大家都覺得我像怪胎...。
數十年後再聽這首,當年很多年少的往事都慢慢浮現出來,
我依然很高興當年我託人到大城市買了Keep The Faith的卡帶😊,
讓我的青少年音樂時光有不同的感受。


Bon Jovi-Bed Of Roses





Sitting here wasted
枯坐在此
And wounded at this old piano
在這架老鋼琴前黯自神傷
Trying hard to capture the moment this morning
努力想捕捉今天早晨的時刻
I don't know
卻不明白
'Cause a bottle of vodka is still lodged in my head
只因一整瓶的伏特加還停留在我腦海裡
And some blond gave me nightmares
有金髮美女給了我惡夢連連
I think she's still in my bed
我想她還躺在我床上
As I dream about movies
我夢見了電影情節
They won't make of me when I'm dead
當我死時,沒有人會在意

With an ironclad fist I wake up
彷彿被揮了一記鐵拳般,我醒過來
And French kiss the morning
然後是法式的早安之吻
While some marching band keeps its own beat in my head
軍樂隊的行進節奏還在我腦海中作響
While we're talking
我倆談論著
About all of the things that I long to believe
那些我一直堅信的事情
About love and the truth and what you mean to me
那是關於愛、真理和你對我的意義
And the truth is baby you're all that I need
事實上,寶貝!你就是我的一切

I want to lay you on a bed of roses
我要讓你安睡在玫瑰花床上
For tonight I sleep on a bed on nails
今晚,我將睡在鐵釘床上
I want to be just as close as the Holy Ghost is
我要親近你,如同守護靈一般
And lay you down on bed of roses
讓你安睡在玫瑰花床上

Well I'm so far away
我身在遠方
That each step that I take is on my way home
我踏出的每一步都是歸途
A king's ransom in dimes I'd given each night
每晚,我都在支付國王的贖金
Just to see through this payphone
因為這付費電話
Still I run out of time
但我依然耗盡了時間
Or it's hard to get through
那真是難熬啊!!
Till the bird on the wire flies me back to you
直到電線上的鳥兒帶我飛回你身邊
I'll just close my eyes and whisper
我只能閉上雙眼輕嘆
Baby, blind love is true
寶貝,盲目的愛是千真萬確的

The hotel bar hangover whiskey's gone dry
旅館酒吧送來的威士忌已盡
The barkeeper's wig's crooked
酒保的假髮是捲的
And she's giving me the eye
她跟我使了個眼色
I might have said yeah
我也許說:好
But I laughed so hard I think I died
但我笑得很勉強,我想我死定了

When you close your eyes
當你閉上雙眼
Know I'll be thinking about you
很清楚我會想念你
While my mistress she calls me
當我的愛人呼喚我
To stand in her spotlight again
呼喚我再度站在她的聚光燈下
Tonight I won't be alone
今晚,我不會孤單
But you know that don't mean I'm not lonely
但你知道那不代表我不會寂寞
I've got nothing to prove
我無法拿出任何證明
For it's you that I'd die to defend
我誓死捍衛的,就是你........

3 則留言:

  1. 最近常聽這首歌,謝謝你😊

    回覆刪除
  2. 雖然我不曾見過你們
    但知道有人還在聽這些已經不再是主流的經典心就暖暖的😁

    回覆刪除
  3. 我也很喜歡bon jovi 這首歌.很好聽..最近很常聽他們的歌.

    回覆刪除

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿