Katy Perry(凱蒂佩芮) 於 2017 年發行的這首
《Swish Swish》,收錄在專輯《Witness》中。
剛吃過午餐,這種有點懶洋洋的午後,
最適合聽這種節奏感強、充滿「嘲諷值」的 House
風格舞曲來振奮一下精神。
這首歌在當年發布時,可以說是西洋樂壇「大地震」等級的八卦中心。
大家都知道 Katy Perry 跟泰勒絲(Taylor Swift)
當年的那段「宿怨」,而這首歌被廣泛認為是 Katy 對
《Bad Blood》的反擊。
籃球隱喻: "Swish" 是籃球空心入網的聲音。
意思就是「老娘隨便投隨便進,得分就是這麼輕鬆」,
完全無視對手的防守。
強強聯手: 找來了饒舌女王 Nicki Minaj,
她在 Verse 3 的快嘴直接把整首歌的霸氣拉到最高點。
工作或生活中,總會遇到一些「心機重」(Calculated)
或是喜歡在背後搞小動作的人。
Katy 的態度很明確:「強者是不會浪費時間跟綿羊解釋的。」
這首歌的 MV 也非常有梗,請來了一堆網路紅人和演員
(包括《怪奇物語》的小演員和後來大紅的「背包客男孩」),
拍成一場超荒謬的籃球賽。
這就是一種「我就爛、我就怪,但我就贏了」的自信。
如果你正因為某些流言蜚語感到不爽,
把這首歌轉到最大聲。想像你正投進一個完美的空心球,
然後對著那些酸民說一聲:"Swish swish, bish!"
[Intro: Fatboy Slim]
They know what is what
他們自以為看透了這一切
But they don't know what is what
但其實他們根本什麼都不懂
They just strut
他們只會在那邊虛張聲勢、擺架子
What the fuck?
搞什麼鬼?
[Verse 1: Katy Perry]
A tiger
老虎啊(指 Katy 自己)
Don't lose no sleep
才不會為了那些小事失眠
Don't need opinions
我不需要任何意見
From a shellfish or a sheep
尤其是從那些像甲殼類一樣退縮,或是像綿羊一樣盲從的人口中說出的
Don't you come for me
別想來找我麻煩
No, not today
門都沒有,至少今天不行
You're calculated
妳這人滿腦子心機
I got your number
妳那點小花招我早就看破了
'Cause you're a joker
因為妳只是個跳梁小丑
And I'm a courtside killer queen
而我是坐在場邊掌控全局的殺手女王
And you will kiss the ring
妳最後終究要乖乖過來吻我的戒指(臣服於我)
You best believe
妳最好相信這點
[Pre-Chorus: Katy Perry]
So keep calm, honey, I'ma stick around
所以冷靜點,甜心,老娘會一直紅下去的
For more than a minute, get used to it
可不只是曇花一現,妳最好習慣這點
Funny my name keeps comin' out your mouth
有趣的是,妳的嘴巴總是停不下提我的名字
'Cause I stay winnin', lay 'em up like
因為我一直處於贏家姿態,輕鬆上籃就像...
[Chorus: Katy Perry]
Swish, swish, bish
進球得分,小妞!
Another one in the basket
籃框裡又進了一球
Can't touch this
妳根本碰不到我的邊
Another one in the casket
妳的競爭力又被我送進棺材一具(徹底完爆妳)
[Verse 2: Katy Perry]
Your game is tired
妳的那套招數早就過時、讓人看膩了
You should retire
妳真的該退休了
You're 'bout as cute as
妳的可愛程度大概就像...
An old coupon expired
一張過期的老舊折價券(一點價值都沒有)
And karma's not a liar
現世報是不會說謊的
She keeps receipts
上天都幫妳記著帳呢(帳單遲早要還)
[Pre-Chorus: Katy Perry]
So keep calm, honey, I'ma stick around
冷靜點,北鼻,我會一直待在頂峰
For more than a minute, get used to it
不只是幾分鐘的事,習慣我的存在吧
Funny my name keeps comin' out your mouth
妳老愛在背後議論我,還真有趣
'Cause I stay winnin', lay 'em up like
因為贏家始終是我,輕鬆得分就像...
[Chorus: Katy Perry]
Swish, swish, bish
唰!進球囉,小妞
Another one in the basket
得分加一
Can't touch this
妳沒法跟我比
Another one in the casket (Let's go)
送妳下去領便當(走著!)
Swish, swish, bish
得分得分,小妞
Another one in the basket
籃框裡又是一球
Can't touch this
妳根本動不了我
Another one in the casket
妳的時代已經結束了
[Refrain: Fatboy Slim, Nicki Minaj, Katy Perry]
They know what is what
他們自以為很懂
But they don't know what is what (Katy Perry, what)
其實狗屁不通(凱蒂佩芮,怎樣?)
They just, know what is what (Young Money)
他們自以為知道(饒舌豪門 Young Money 駕到)
But they don't know what is what (What)
但他們什麼都不知道(什麼?)
They just, know what is what
他們以為他們懂
But they don't know what is what
但他們其實一無所知
They just strut
只會在那邊擺譜
What the fuck? (Yo)
到底在衝三小?(喲)
[Verse 3: Nicki Minaj]
Pink Ferragamo sliders on deck
腳踩粉紅色的菲拉格慕拖鞋,隨時待命
Silly rap beefs just get me more checks
那些愚蠢的饒舌口水戰,只會讓我賺進更多支票(謝謝酸民乾爹)
My life is a movie, I'm never off set
我的人生就像場大片,老娘從不下戲
Me and my amigos, no, not Offset
我和我的好兄弟們(Amigos),喔,不是那個 Offset(玩名字梗)
Swish swish, aw, I got them upset
進球得分,哇喔,我讓他們崩潰了
But my shooters'll make 'em dance like dubstep
但我的刺客(或是指支持者)會讓他們跳起顫抖的 Dubstep 舞
Swish, swish, aw, my haters is obsessed
唰!唰!我的酸民對我簡直著迷不已
'Cause I make M's, they get much less
因為我賺的是百萬(Millions)美金,而他們賺的可憐兮兮
Don't be tryna double back, I already despise you (Yeah)
別想回頭求和,我早就看不起你了(耶)
All that fake love you showin' couldn't even disguise you
你表現出的那些虛情假意,連你自己都遮掩不了
Yo, yo
喲,喲
Ran? When? Nicki gettin' tan
逃跑?什麼時候的事?妮姬我正忙著曬黑度假呢
Mirror, mirror, who's the fairest bitch in all the land?
魔鏡魔鏡,誰才是這片土地上最正的婊子?
Damn, man, this bitch is a Stan
該死,這傢伙根本是個瘋狂粉絲(Stan)
The generous queen'll kiss a fan
慷慨的女王我,會給粉絲一個親吻
Ass goodbye, I'ma be ridin' by
吻我的屁股說再見吧,我正開車揚長而去
I'ma tell my **** Biggz, yeah, that's the guy
我會跟我兄弟 Biggz 說,沒錯,那傢伙就是個笑話
A star's a star, da-ha-da-ha
巨星就是巨星,哈哈哈
They never thought the swish god would take it this far
他們從沒想過「進球之神」能紅到這個地步
Get my pimp cup, this is pimp shit, baby
拿我的金杯來,這就是大佬的氣派,寶貝
I only rock with Queens, so I'm makin' hits with Katy
我只跟女王級的人物混,所以我才跟凱蒂一起製造金曲
[Chorus: Katy Perry]
Swish, swish, bish
唰!進球,小妞
Another one in the basket (And another one, and another one)
得分再加一(再來一個,再來一個)
Can't touch this (Can't touch this)
妳根本摸不到(別想碰我)
Another one in the casket (And another one, and another one)
妳又被我完爆一次(再來一個,再來一個)
[Outro: Fatboy Slim, Katy Perry, Both]
They know what is what (Do they know?)
他們以為他們很行(他們真的懂嗎?)
But they don't know what is what
但他們其實什麼都不懂
They just, know what is what
他們自以為知道真相
But they don't know what is what
其實根本狀況外
They just, know what is what
他們以為他們懂
But they don't know what is what
其實一無所知
They just strut
只會裝模作樣
What the
到底在...
