推薦歌曲

Coldplay - Yellow:歌詞+中文翻譯

Coldplay於2000年的歌曲,
酷玩這首歌讓人似乎在哪個電影情節聽過,
又似乎沒有,很迷幻的歌曲。
搭配著如詩詞般的歌詞,唱出柔情的曲調,
很容易讓人一聽再聽捨不得停下來。


Coldplay - Yellow




Look at the stars,
抬頭仰望繁星點點
Look how they shine for you,
它們為妳散發出迷人光芒
And everything you do,
你所作的每件事
Yeah, they were all yellow.
都閃耀著一種金黃色

I came along,
我一路獨自走來
I wrote a song for you,
為你做了一首情歌
And all also the things you do,
因為你所作的每件事
And it was called "Yellow."
都有著金黃色的回憶

So then I took my turn,
我恣意的漫步遊走
Oh what a thing to have done,
是什麼樣的事情等待著實現呢?
And it was all "Yellow."
那是種金黃色的美好體驗

Your skin
妳的肌膚
Oh yeah, your skin and bones,
妳的每一吋肌膚
Turn into something beautiful,
都幻化為美麗的生活點滴
You know, you know I love you so,
妳明白我對妳的愛有多深
You know I love you so.
相信我給妳的付出有多真

I swam across,
我為妳穿越海洋
I jumped across for you,
為妳跨越山谷
Oh what a thing to do.
讓我瘋狂付出的原因為何?
Cos you were all "Yellow,"
只因為妳在我的心中永遠迷人脫俗

I drew a line,
我畫了一條線
I drew a line for you,
為妳畫出我倆唯一的界線 等著妳跨越
Oh what a thing to do,
使我想像幸福的動機為何?
And it was all "Yellow."
只為了得到美麗如妳的重視

Your skin,
妳的肌膚
Oh yeah your skin and bones,
妳的每一吋肌膚
Turn into something beautiful,
都幻化為美麗的生活點滴
And you know for you,
妳知道我願意為妳
I'd bleed myself dry for you,
我願意為了妳而犧牲自己
I'd bleed myself dry.
縱使我的生命已不再留有任何痕跡

It's true, look how they shine for you,
我對妳的表白是如此真實,星星的確為妳散發光芒
Look how they shine for you,
看著它們為妳散發的迷人光芒
Look how they shine for,
看著它們如何為妳散發光芒
Look how they shine for you,
看著它們為妳散發著迷人光芒
Look how they shine for you,
看著它們為妳散發著迷人光芒
Look how they shine.
看著它們如何散發出迷人光芒

Look at the stars,
抬頭仰望繁星點點
Look how they shine for you,
看著它們為妳散發的迷人光芒
And all the things that you do.
就在妳的舉手投足之間

10 則留言:

  1. Yellow有膽小的含意,若以此來看,歌詞有一點落差。

    回覆刪除
    回覆
    1. Yellow有膽小的含意?!?!
      我記得之前看團員介紹有講這首歌,起源是他們剛好看到一本黃色的電話簿所以就叫YELLOW我沒記錯的話拉~

      刪除
    2. 我猜…我猜的…不是Yellow有膽小的含義,而是很久很久以前,二、三十年前,yellow統稱黃種人,而以前黃種人的國際形象是膽小軟弱的,類似東亞病夫之類的意思,但近些年來,不知是否歐巴馬之類的領導人物帶頭影響,要打破種族歧視的想法,一直有些人在努力…就像這歌詞,它表達了黃色不是什麼軟弱膽小,而是美好的意思。共勉之。

      刪除
    3. 所以他們最後都不想對這個詞作任何官方回應,
      因為怎麼說都會有負面的解讀,因此有次上節目時,
      就說因為看到了一本黃色的電話本就叫yellow了,
      當年寫這首歌時,他們也沒想過樂團會紅成這樣,
      現在怎麼解釋都不太對,乾脆打哈哈的答案給大家無限遐想,畢竟英文是情境語言,
      怎麼說都對,不是嗎~

      刪除
    4. 我記得有段訪問, 主持人問Yellow有什麼意思,
      Chris說Yellow沒有意思, Yellow是一種感覺~

      刪除
  2. "Coldplay於2015年的歌曲" 這是不是編譯錯了?

    回覆刪除

留個言吧~