推薦歌曲

Shaboozey - A Bar Song歌詞+中文翻譯

Shaboozey 於 2024 年發佈的歌曲《A Bar Song (Tipsy)》
這首歌簡直是病毒級的快樂傳染源!
Shaboozey 這位來自維吉尼亞州的奈及利亞裔美國歌手,
完美示範了什麼叫做「新時代的鄉村音樂」。
他在參與了 Beyoncé 的神專《Cowboy Carter》之後聲勢大漲,
隨即丟出了這首王炸單曲,直接攻佔 Billboard Hot 100 告示牌冠軍,
成為 2024 年夏天的絕對國歌。

這首歌最天才的地方,
在於它取樣(Sample)了 2004 年 J-Kwon 的嘻哈經典《Tipsy》。
Shaboozey 把當年充滿夜店汗水味的嘻哈節拍,
換成了輕快的木吉他與小提琴,
把原本的「夜店狂歡」變成了「鄉村酒吧買醉」。
這是一種跨越 20 年的情懷致敬,
對於老樂迷來說,聽到那句 "One, here comes the two, to the three, to the four" 的瞬間,
眼淚都要噴出來了,
身體卻會不由自主地開始跟著節奏搖擺。

歌詞內容超級接地氣,講述了一個普通的打工人,
面對物價上漲、拜金的女友(想要愛馬仕包包)、
做不完的工作,最後決定拋下一切去酒吧喝個爛醉的故事。
這不就是我們每個人的心聲嗎?
Shaboozey 用最歡樂的曲調唱著最苦澀的生活,
這種「苦中作樂」的態度,
正是鄉村音樂與嘻哈音樂最完美的交集。


Shaboozey - A Bar Song






(Verse 1)
My baby wants a Birkin, she's been tellin' me all night long
我家寶貝吵著要愛馬仕柏金包,整晚在我耳邊碎碎念個不停
Gasoline and groceries, the list goes on and on
油價在漲、菜錢也貴,生活開銷的清單長得看不見盡頭
This 9 to 5 ain't workin', why the hell do I work so hard?
 這朝九晚五的工作根本養不活人,我到底幹嘛拚了老命在做啊?
I can't worry 'bout my problems, I can't take 'em when I'm gone, uh 
不管了,我不煩惱這些破事了,反正死了也帶不走這些煩惱,呃

(Pre-Chorus)
One, here comes the two, to the three, to the four
 一,接著數到二、三、再到四
(註:直接致敬 J-Kwon 2004年金曲《Tipsy》的經典開場)
Tell 'em "Bring another round", we need plenty more 
跟酒保說:「再來一輪!」,我們還渴得很,需要更多酒
Two-steppin' on the table, she don't need a dance floor
 直接在桌上跳起兩步舞(Two-step),她根本不需要舞池就能嗨
 (註:Two-step 是經典的鄉村舞蹈步法)
Oh my, good Lord 
喔天啊,老天爺啊

(Chorus)
 Someone pour me up a double shot of whiskey
 誰來行行好,給我倒杯雙份的威士忌
They know me and Jack Daniel's got a history 
大家都知道我和傑克丹尼(威士忌品牌)可是老交情了
There's a party downtown, near 5th Street 
市中心第五街那邊有個超狂的派對
Everybody at the bar gettin' tipsy 
酒吧裡的每個人都已經喝得微醺茫酥酥了
Everybody at the bar gettin' tipsy
每個人都喝到眼神迷濛、快樂似神仙
Everybody at the bar gettin' tipsy
全場都嗨到茫了啦

(Verse 2) 
I've been workin' at the warehouse, but not for long 
我一直在倉庫裡做苦工,但我看我也待不久了
 (註:暗示想辭職或紅了之後就不幹了)
The truck got 4WD, I'm doin' donuts in the lawn
 開著我的四輪驅動卡車,在草皮上瘋狂甩尾畫甜甜圈
Blue collar boys, union stuck
藍領階級的兄弟們,被工會與生活卡得死死的
Prices up, hear 'em talk
物價飛漲,聽聽大家都在抱怨些什麼
Spill my Jack, what the fuck?
 靠,灑了我的威士忌,搞什麼鬼啊?
 (註:對於酒鬼來說,灑酒比天塌下來還嚴重)

Give me a refill, I ain't had enough 
快給我續杯補滿,老子還沒喝夠呢
(Pre-Chorus) One, here comes the two, to the three, to the four
一,接著數到二、三、再到四
Tell 'em "Bring another round", we need plenty more 
大喊一聲:「再來一輪!」,這裡酒不夠喝啦
Two-steppin' on the table, she don't need a dance floor 
跳上桌子踩著兩步舞,誰還管它哪裡是舞池
Oh my, good Lord
 喔我的老天鵝啊

(Chorus)
Someone pour me up a double shot of whiskey
快來人啊,給我倒杯雙份威士忌救命
They know me and Jack Daniel's got a history
你們懂的,我和那瓶傑克丹尼有著解不開的孽緣
There's a party downtown, near 5th Street
市中心第五街那邊正熱鬧著呢
Everybody at the bar gettin' tipsy 
酒吧裡的男女老少都喝開了
Everybody at the bar gettin' tipsy 
大家都進入了那個微醺快樂的境界
Everybody at the bar gettin' tipsy
全場一起茫起來!

(Bridge)
 One, here comes the two, to the three, to the four
 一,數到二、三、四
Tell 'em "Bring another round", we need plenty more
叫他們「再來一輪」,今晚不醉不歸
Two-steppin' on the table, she don't need a dance floor
桌上就是舞台,盡情踩著舞步吧
Oh my, good Lord
喔天啊,這氣氛太讚了

(Chorus) 
Someone pour me up a double shot of whiskey 
誰都好,快給我來杯雙份烈酒
They know me and Jack Daniel's got a history 
我和傑克丹尼的故事可是三天三夜講不完
There's a party downtown, near 5th Street 
第五街那邊的派對還沒結束呢
Everybody at the bar gettin' tipsy 
每個人都喝得搖搖晃晃
Everybody at the bar gettin' tipsy 
每個人都沉浸在微醺的快樂裡
Everybody at the bar gettin' tipsy 
大家都茫了啦

(Outro)
 That's that shit I do like 
這才是我要的那種爽感
That's that shit I do like 
我就愛這種調調
That's that shit I do like
 這感覺太對味了
That's that shit I do like 
這才是我生活唯一的樂趣啊

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿