推薦歌曲

Frank Sinatra - My Way:歌詞+中文翻譯

這首歌的誕生其實幾經波折才讓世人聽見,
最後是靠著一部不算大製作的電影【奪標】,
才讓這首歌廣為人知。
然而我國小時,老師都會放這首歌給大家聽,
當然是聽不懂這首歌在唱什麼,
只覺得很沉悶,長大後真正讓我覺得這首歌很有感覺的,
是電影【燕尾蝶】,由飾演固力果的日本女歌手Chara唱的My Way。
這首歌也是貫穿整部電影的重要元素...

大家抱著夢想發財的夢想前往所謂的錢都,
這些人男的只能當苦力,女的只能賣去當妓女,
(我覺得很厲害的是大家幾乎都會中英日三種語言...。)
這是個很有深度的電影,當年看了兩三次才看得懂,
然後有了年紀後,再看感覺又不一樣了。
那情感的震撼感至今仍有餘盪。
我很喜歡那種感覺,
不同的人為了生活在社會的最底層打滾,
為了生活做了很多蠢事,有共通的夢想與理想。
雖然都是天方夜譚,但很快樂。

人所堅持自己所走的道路,
最後不一定能成功,
就像這部電影裡的每個人,
都是從爛泥巴裡打滾出身,
最後也不是每個都有好下場或是好結果,總有些人會失敗。
但總得堅持自己的堅持,
這就是My Way了。
忍者堅持的是忍道
那音樂人的是....一...ㄣ道...。
好吧,不好笑...。

Frank Sinatra - My Way




And now, the end is near
現在終點將近
And so I face the final curtain
我要面對最後一幕
My friend, I'll say it clear
朋友,讓我說清楚
I'll state my case, of which I'm certain
我會肯定講述我的經歷
I've lived a life that's full
我過了充實的一生
I've traveled each and every highway
我經歷過每一段路
And more, much more I did
而更重要的是
I did it my way
我走自己的路

Regrets, I've had a few
雖則有些遺憾
But then again, too few to mention
卻少得不值一提
I did what I had to do
我做了該做的事
And saw it through without exemption
回想起來也不會去改變它
I planned each charted course
我擬定每段路線
Each careful step along the by way
謹慎地跨過每一步
and more, much more than this
而更重要的是
I did it my way
我走自己的路

Yes, there were times, I'm sure you knew
是的,你知道有些時候
When I bit off more than I could chew
我曾背負不能承受之重
But through it all, when there was doubt
但自始至終,就算感到疑慮
I ate it up and spit it out
我還是克服困難戰勝了它
I faced it all and I stood tall
我昂首挺立,勇敢面對
And did it my way
依然我行我素

I've loved, I've laughed and cried
我曾愛過、笑過,也哭過
I've had my fill;  my share of losing
我曾志得意滿,也曾失敗落寞
And now, as tears subside
現在淚水已乾
I find it all so amusing
往事可以一笑置之
To think I did all that
想到我做過的一切
And may I say - not in a shy way
我會毫不羞怯地說
No, oh no not me
不,我不是這樣
I did it my way
我走自己的路

For what is a man, what has he got?
人究竟是什麼,擁有什麼?
If not himself, then he has naught
除了自己,我們一無所有
To say the things he truly feels
說出心裏真正的感受
And not the words of one who kneels
而不是那卑躬屈膝的言詞
The record shows I took the blows
我曾受過打擊
And did it my way
而仍能我行我素
Yes, it was my way
沒錯,這是我的路

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿