Michael Jackson - You Are Not Alone:歌詞+中文翻譯。陪你度過黑夜,史上首支空降冠軍的療癒神曲

歌曲介紹

Michael Jackson 於 1995 年所發佈的歌曲〈You Are Not Alone〉,
作為其雙碟專輯《HIStory: Past, Present and Future, Book I》的第二支先行單曲,
寫下了流行樂壇極具份量的篇章。
這部作品由 R. Kelly 操刀創作,原是他在經歷私人喪親之痛後的感懷之作。
流行天王在聽過原始樣帶後深受感動,隨即展開錄製,
並在編曲中加入層次豐富的福音音樂(Gospel)元素。

這首歌寫下了吉尼斯世界紀錄,
成為該榜單成立三十多年來,
首部發行即空降冠軍位置的曠世巨作。
此曲揉合了 R&B 與成人抒情色彩,
結尾壯闊的合音將孤寂感轉化為充滿神性的救贖。
即便在多年後的今天,其溫潤的旋律與細膩唱腔,
依然是全球樂迷在低潮時期的重要支撐。

音樂錄影帶同樣引發轟動,
畫面中 Michael 與當時的妻子 Lisa Marie Presley 親密出鏡,
展現出極為脆弱且真實的一面。
雖然這部佳作在比利時曾陷入版權爭端,
但並不影響它在全球各地的商業統治力。
它不僅確立了天王在九零年代中期的藝術成就,
更證明了真摯的情感能跨越國界,撫慰每一顆受傷的靈魂。


Michael Jackson - You Are Not Alone




歌詞翻譯

[Verse 1]
Another day has gone, I'm still all alone
又一天過去了,我依然是孑然一身
How could this be that you're not here with me?
怎麼會這樣呢?妳竟然不在我身邊
You never said goodbye, someone tell me why
妳連聲再見都沒說,誰能告訴我為什麼?
Did you have to go and leave my world so cold?
難道妳非走不可,留下我這冰冷孤寂的世界?

[Pre-Chorus]
Every day, I sit and ask myself "How did love slip away?"
每一天,我枯坐著自問:「愛到底是怎麼溜走的?」
Somethin' whispers in my ear and says
此時,耳畔隱約有個聲音對我說:

[Chorus]
That you are not alone, I am here with you
妳並不孤單,我就在這裡陪著妳
Though you're far away, I am here to stay
儘管妳身在遠方,我也會守候到底
But you are not alone, I am here with you
但妳並不孤單,我就在妳身邊
Though we're far apart, you're always in my heart
雖然我們天各一方,妳永遠在我心上
But you are not alone
妳絕對不是孤單一人

[Post-Chorus]
'Lone, 'lone
孤單、孤單
Why? 'Lone
為什麼?如此孤單

[Verse 2]
Just the other night, I thought I heard you cry
就在前幾天深夜,我彷彿聽到妳在哭泣
Asking me to come and hold you in my arms
求我過去將妳緊緊擁入懷中
I can hear your prayers, your burdens, I will bear
我聽見了妳的祈禱,妳的重擔,由我來扛
But first, I need your hand, then forever can begin
但首先,請牽起我的手,讓我們的永恆就此展開

[Pre-Chorus]
Every day, I sit and ask myself "How did love slip away?"
每一天,我坐著自問:「愛情是怎麼消逝的?」
Something whispers in my ear and says
有個聲音輕輕在我耳邊叮嚀:

[Chorus]
That you are not alone, I am here with you
妳並不孤單,我會陪著妳
Though you're far away, I am here to stay
即便相隔兩地,我也會守在那裡
But you are not alone, I am here with you
但妳並不孤單,我就在妳身邊
Though we're far apart, you're always in my heart
儘管距離遙遠,妳始終刻在我心裡
For you are not alone, oh-oh-oh
因為妳並不是孤單一人

[Bridge]
Whisper three words and I'll come runnin', fly
只要妳輕聲說出那三個字(指 I Love You),我會立刻飛奔而去
And girl, you know that I'll be there
女孩,妳知道我一定會出現在那裡
I'll be there
我會守在妳身邊

[Chorus]
But you are not alone, I am here with you
但妳並不孤單,我就在這裡
Though you're far away, I am here to stay
雖然妳在遠方,我仍會長久守候
But you are not alone, I am here with you (Ooh)
但妳並不孤單,我就在妳身旁
Though we're far apart, you're always in my heart
即使分隔兩地,妳永遠在我的心坎裡
That you are not alone (You are not alone)
妳並非孤身一人
I am here with you (I am here with you)
我會在這裡陪著妳
Though you're far away (Though you're far away, you and me)
雖然妳身在遙遠的他方,只有妳和我
I am here to stay
我會一直守在這裡
But you are not alone (You are always in my heart)
但妳並不孤單(妳永遠在我心裡)
For I am here with you
因為我就在這裡
Though we're far apart, you're always in my heart
即便相隔天涯,妳永遠是我心中的唯一
For you are not alone (Not alone, oh-oh)
因為妳絕對不是孤單一人

[Outro]
('Lone, 'lone) You are not alone, you are not alone
妳並不孤單,妳真的不孤單
Say it again
再說一次
('Lone, 'lone) You are not alone, you are not alone
妳不孤單,妳絕對不孤單
Not alone, not alone
一點都不孤單
('Lone, 'lone) If you just reach out for me, girl
女孩,只要妳向我伸出雙手
In the morning, in the evening
無論是在清晨,還是在黃昏
('Lone, 'lone) Not alone, not alone
妳都不孤單
You and me, not alone, oh
妳和我,我們並不孤單
('Lone, 'lone) Together, together
在一起,永遠在一起
('Lone, 'lone) Can't stop being alone
不再感到寂寞(這裡指結束孤單的狀態
Can't stop being alone
不會再是一個人
You believe in me
妳是如此相信著我



註解補記

Another day has gone, I'm still all alone

這句開場白精準捕捉了 Michael Jackson 職業生涯中揮之不去的孤獨感。
儘管他是全球追逐的焦點,但在現實生活中,
他常感嘆自己缺乏真正的知心好友與平凡的社交。
這種強烈的反差,讓他在詮釋這句歌詞時顯得格外有說服力。
對他而言,孤單不是一種選擇,
而是一種身處巔峰時不得不面對的代價。

Whisper three words and I'll come runnin'

這裡的「三個字」在西方文化語境中,通常直指「I Love You」。
這種寫法在流行歌詞中非常經典,
利用隱喻來增加浪漫的神秘感。
這代表了一種隨傳隨到的承諾,
強調只要情感的連結還在,
實體距離上的遙遠(Far away)就不再是阻礙,
這也是本曲能成為療癒神曲的關鍵心理機制。

Billboard 空降冠軍的歷史意義

在 1995 年之前,要在《Billboard》百大單曲榜
首週空降冠軍幾乎是不可能的事,
因為當時的榜單統計還包含了實體單曲銷售與電台播放頻率的累積。
〈You Are Not Alone〉打破了這個天花板,
開啟了後續大牌歌手(如 Mariah Carey)爭相追求空降冠軍的時代。
這不僅是 Michael 的商業巔峰,
更是音樂產業運作邏輯的一大變革。

福音音樂 (Gospel) 的結尾安排

這首歌在後段加入了大量的背景合音與即興轉音(Ad-libs),
這種編排源自黑人教會的福音傳統。
透過這種「呼應與回應」(Call and Response)的形式,
歌曲的層次從個人的孤單提升到了群體的共鳴。
這讓聽眾在歌曲結束時,
感受到一種被大眾接納與神性守護的安全感,
完美切合了標題的主旨。

張貼留言

較新的 較舊

3月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲