推薦歌曲

Skylar Grey - Wear Me Out:歌詞+中文翻譯

Skylar Grey於2013年的歌曲,
年輕氣盛總有許多遺憾,
說出來的話,承諾的事總是辦不到,
到最後只會麻痺,一切都淪為大話而已。






Smart ass little girl, always on the run
自作聰明的笨女孩,總是停不下腳步
Playin' with fire and daddy's gun
玩著危險的遊戲與老爹的槍管
Fallin' in love on stolen wine
喝著偷來的紅酒沉浸於愛裡
Where did we go wrong, my foolish child?
我們到底做了啥蠢事,我這蠢小子

She said, I'm too young to drink
她說:我還沒到喝酒的年紀
Too green to think
想法也沒成熟
You say these things and it wears me out
你說的這一切讓我備感無力
Too young, too frail but sometimes I feel
太年輕了,太軟弱了,但是某些時候我覺得,
Like old blue jeans
就像一件舊款的藍色牛仔褲
'Cause you wear me out, you wear me out
因為你讓我穿起來感覺真是疲憊萬分

Well who are you to judge, miss accidental wife?
你是哪根蔥來批判我,我是你過世的妻子嗎?
Who was the genius that brought me to life?
是哪個天才帶我來這個世界上
Well you're such a hypocrite, to think me so unwise
你還真他X的是個偽善的傢伙,太低估我了
I'm just trying to see the world
我只是試著用我的雙眼
Through my own eyes
去看清這個世界而已

She said, I'm too young to drink
她說:我還沒到喝酒的年紀
Too green to think
想法也沒成熟
You say these things and it wears me out
你說的這一切讓我備感無力
Too young, too frail but sometimes I feel
太年輕了,太軟弱了,但是某些時候我覺得,
Like old blue jeans
就像一件舊款的藍色牛仔褲
'Cause you wear me out, you wear me out
因為你讓我穿起來感覺真是疲憊萬分

Well I'm tattered and torn, see what you do?
看吧,我已經殘破不堪了,看看你幹了什麼好事
Just admit it was all because of you
就承認這一切都是因你而起
When I don't come home 'til the early morning
直到天亮了,我都還回不了家

I'm too young to drink
我還沒到喝酒的年紀
Too green to think
想法也沒成熟
You say these things and it wears me out
你說的這一切讓我備感無力
Too young, too frail but sometimes I feel
太年輕了,太軟弱了,但是某些時候我覺得,
Like old blue jeans
就像一件舊款的藍色牛仔褲
'Cause you wear me out, you wear me out
因為你讓我穿起來感覺真是疲憊萬分
Don't you know that you wear me out
你就不知道妳讓我疲憊不堪嗎?
You wear me out
你讓我精疲力盡...

沒有留言

留個言吧~