Devon Werkheiser - To Do Right:歌詞+中文翻譯。拒絕平庸與冷漠,找回堅持正義的勇氣

歌曲介紹

Devon Werkheiser 於 2013 年所發佈的歌曲〈To Do Right〉,
收錄在他個人首張迷你專輯(EP)《I Am》之中。
對於許多在 2000 年代初期看著美劇長大的樂迷來說,
Devon 這個名字絕對不陌生,
他正是 Nickelodeon 頻道長青劇集
《耐德的小學生存指南》
(Ned's Declassified School Survival Guide)
中的靈魂男主角。
然而,當這位童星褪去螢幕上的光環,
拿起吉他走向獨立音樂之路時,
他所展現出的藝術深度與人文關懷,
遠遠超出了大眾對「偶像歌手」的刻板印象。

這首歌的創作背景與 Devon 當時參與的社會慈善計畫密切相關。
他不僅是為了唱歌而唱,
更是為了替那些在社會邊緣掙扎的群體發聲。
〈To Do Right〉是一首充滿草根民謠(Folk)氣息的流行作品,
編曲簡約而不簡單,
清脆的木吉他伴奏搭配 Devon 略帶沙啞且誠懇的嗓音,
營造出一種像是在營火旁對話的親密感。
他在訪談中曾提到,這首歌是在提醒自己,
也提醒聽眾:
在一個充滿冷漠、隨波逐流的現代社會中,
選擇「做正確的事」往往是一條孤獨且艱辛的道路,
但那卻是靈魂唯一的救贖。

媒體評價方面,雖然身為獨立製作,
這首歌並未大肆攻佔 Billboard 主流榜單,
但在 YouTube 與獨立音樂圈卻獲得了極高的人氣。
樂評家普遍讚賞 Devon 在這首歌中
展現的社會自覺(Social Consciousness),
將原本可能流於俗套的勵志主題,
處理得極具穿透力。
歌詞中對「平庸惡魔」的剖析——
「學壞總比做好簡單(Wrong is easier than right)」——
精準戳中了現代人的痛點。
這首歌後來也成為他巡演中的必唱曲目,
象徵著他從搞笑童星正式蛻變為
具備哲思深度與社會責任感的成熟唱作人。





歌詞翻譯

[Verse 1]
Sometimes the sky is so gray, there's no way the sun's right there above it
有時候天空灰暗得讓人窒息,妳甚至會覺得太陽根本不在雲端之上
But it is
但它確實在那,從未離去
Sometimes you say is pointless, useless, is not worth it
有時候妳會心灰意冷,覺得一切努力都毫無意義、純屬徒勞
But it is
但相信我,這一切都是值得的
And most of the time we're just trying to get by
大部分的時候,我們都只是在混日子,試圖勉強度日
And most of the time wrong is easier than right
大部分的時候,走上歪路、隨波逐流,確實比堅持正確的路要簡單得多

[Pre-Chorus]
And you don't need maps to go nowhere
如果你根本不打算前進,那確實不需要地圖指引
You don't need tears if you don't care
如果你對世事早已麻木,那眼淚也成了多餘的東西
And you'll never lose again if you just give in, don't try to win
如果你選擇放棄掙扎,不再試圖贏回尊嚴,那妳確實永遠不會再品嚐失敗的滋味

[Chorus]
It's easy try do nothing
什麼都不做、徹底躺平,確實很輕鬆
So why should we try to change anything?
那我們為什麼還要費勁去改變現狀?
There's a million ways to get lost but just one way to the right place
迷失方向的路有無數條,但通往正確終點的途徑只有一條
There's no shortcuts in this life
在這段人生旅程中,根本沒有捷徑可走
The road is hard but you gotta try to do right. To do right.
這條路確實崎嶇難行,但妳必須拼命去嘗試做正確的事,去堅持那份正義

[Verse 2]
If right now the chance's right there, but you get scared
如果現在機會就在妳眼前,妳卻因為內心的恐懼而退縮
Or you're tired to face it, or look away
或者妳因為疲於面對而選擇轉過頭去
Right now there's people out there, in somewhere
就在此時此刻,在世界的某個角落,還有無數的人們
Just waiting for someone to lead the way
正苦苦等待著有人能挺身而出,為他們引領前方的道路
And most of the time it's hard enough just to survive
在大多數的日子裡,僅僅是為了生存就已經耗盡了我們所有的力氣
And most of the time wrong is easier than right
在大多數的抉擇中,學壞與墮落,總是比擇善固執要容易得多

[Chorus]
It's easy try do nothing
裝死不動、放棄思考,確實是最不費力的事情
So why should we try to change anything?
那我們何苦還要試著去撼動任何體制?
There's a million ways to get lost but just one way to the right place
讓妳迷失的誘惑千千萬萬,但正確的方向始終只有一個
There's no shortcuts in this life
生命中沒有白吃的午餐,更沒有一步登天的捷徑
The road is hard but you gotta try to do right.
這段路雖然充滿荊棘,但妳非得試著做正確的事不可

[Bridge]
And it's so easy to believe that we're alone out there and no one cares
我們很容易就會陷入孤獨的幻覺,認為這世上根本沒人在乎我們的死活
There's nothing we can do
覺得自己人微言輕,對現狀無能為力
You have to look inside yourself to be someone to someone else
但妳必須審視自己的內心,讓自己成為他人生命中的光芒與依靠
It all starts with you
這一切的改變,都必須從妳自己開始

[Chorus]
And you don't need maps to go nowhere
如果不想去任何地方,那確實不需要地圖指引
You don't need tears if you don't care
如果心已冰冷,眼淚也就不再具有溫度的意義
And you'll never lose again if you just give in, don't try to win
如果你就此屈服,不再爭取勝利,那妳確實不用再擔心輸掉什麼
Cause it's easy try do nothing
因為什麼都不做,真的太容易、太誘人了
So why should we try to change anything?
那我們幹嘛還要試著改變任何事情?
There's a million ways to get lost but just one way to the right place
歧路無窮,而正道唯存,妳得認清那條通往歸屬的路
There's no shortcuts in this life
這輩子沒有什麼取巧的辦法
The road is hard but you gotta try to do right.
這條路固然艱難,但妳必須咬牙嘗試做正確的事

[Outro]
Yeah you gotta try to do right
沒錯,妳非得試著堅持正義不可


註解補記

"Wrong is easier than right"

這句歌詞深刻剖析了人性的惰性。
在社會心理學中,這種現象常被稱為
「阻力最小的路徑(Path of Least Resistance)」。
Devon 試圖傳達,墮落、冷漠或選擇不作為,
往往不需要付出任何精神成本,
而「堅持正義」則需要對抗群體的平庸與自我的恐懼,
因此顯得格外出格且辛苦。

"You don't need maps to go nowhere"

這是一個極具詩意的隱喻。
地圖是用來導航、設定目標的工具,
如果一個人失去了對生活的
熱情與理想(Go nowhere),
地圖也就失去了存在的價值。
這句歌詞在諷刺那些對社會議題
漠不關心、只求苟活的人,
他們不需要指引,
因為他們根本沒有前進的方向。

"There's no shortcuts in this life"

這句話打破了現代人追求
「速成」與「高CP值」的幻想。
在人格養成與社會改革的過程中,
任何試圖取巧的捷徑往往會導致崩塌。
作者強調「路雖難行,但必親自走過」,
唯有經歷過那種辛苦,
最終獲得的正義與成就感才具備真實的重量。

"To be someone to someone else"

這反映了 Devon Werkheiser 多年來
參與慈善事業的核心信念:
人的價值是透過與他人的連結來定義的。
改變世界並非非得完成豐功偉業,
有時候僅僅是成為某個需要幫助的人眼中的支持者。
這種從個體出發進而影響群體的觀點,
是這首歌最具感染力的溫暖之處。

張貼留言

較新的 較舊

4月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲