Carrie Underwood - Blown Away:歌詞+中文翻譯。那場帶走家暴陰影與罪惡的奧克拉荷馬風暴

歌曲介紹

Carrie Underwood 於 2012 年所發佈的歌曲,
這首歌不僅是她第四張同名錄音室專輯《Blown Away》的核心靈魂,
更是當代鄉村樂壇中,
少見將「鄉村德州哥德風(Country Gothic)」
玩到極致的藝術傑作。
這首歌由金牌詞曲搭檔 Chris Tompkins 與 Josh Kear 操刀,
他們曾為凱莉打造過橫掃全球的〈Before He Cheats〉,
這回再度聯手,
將敘事深度從「報復出軌」提升到了
「家庭悲劇與自我救贖」的史詩層級。

這首歌在 2012 年 7 月作為專輯的第二支先行單曲發布,
並在 2013 年葛萊美獎上大放異彩,
一舉奪下「最佳鄉村歌手」與「最佳鄉村歌曲」兩項大獎。
內容敘述一位身處奧克拉荷馬州的年輕女孩,
面對酗酒且暴戾的父親,
以及早已過世、
被葬在冰冷土裡的母親。
當氣象預報宣告龍捲風即將來襲時,
女孩選擇了一條極端且令人心碎的復仇之路。

凱莉那充滿爆發力且帶有金屬光澤的嗓音,
完美詮釋了那種在風暴來臨前的壓抑與爆發後的釋放。
媒體評價這首歌為「電影級的聽覺盛宴」,
特別是那融合了流行合成器與厚重鼓點的編曲,
聽起來就像是烏雲壓頂般的沈重。
在鄉村音樂的世界裡,
「風暴」往往象徵著洗滌,
但在這裡,
風暴成了女孩親手釋放的裁決。

這首歌在 Billboard 鄉村排行榜奪冠,
並獲得多張白金唱片認證,
確立了凱莉不僅是選秀出身的甜心,
更是能駕馭黑暗敘事、
直視靈魂傷痕的實力天后。
那種「讓一切隨風而去」的狠勁,
直到今日聽起來依然讓人的心靈感到強烈震動。


Carrie Underwood - Blown Away




歌詞翻譯

[Verse 1]
Dry lightning cracks across the skies
乾雷轟隆一聲,劃破了整片天際
Those storm clouds gather in her eyes
那些翻湧的烏雲,此刻全聚在她的眼底
Her daddy was a mean old mister
她的老爹是個出了名的吝嗇混蛋
Mama was an angel in the ground
而她的母親,早已成了土裡的一抹幽魂
The weatherman called for a twister
氣象播報員預警龍捲風即將成形
She prayed blow it down
而她卻在祈禱,祈求那狂風把這一切都吹垮

[Pre-Chorus]
There's not enough rain in Oklahoma
就算下盡奧克拉荷馬所有的雨水
To wash the sins out of that house
也洗不淨那棟破房子裡的罪惡
There's not enough wind in Oklahoma
就算吹盡奧克拉荷馬所有的強風
To rip the nails out of the past
也拔不掉那些釘死在過往的傷痕

[Chorus]
Shatter every window 'til it's all blown away
震碎每一扇窗,直到這一切都被風給捲走
Every brick, every board, every slamming door blown away
每一塊磚、每一片木板、每一扇沈重的門,全吹得無影無蹤
'Til there's nothing left standing, nothing left of yesterday
直到這兒寸草不生,直到昨天的一切都徹底消失
Every tear-soaked whiskey memory blown away
每一段浸透淚水的威士忌臭味回憶,全隨風而去吧
Blown away (Blown away)
通通隨風而去

[Verse 2]
She heard those sirens screamin' out
她聽見那些防災警報正淒厲地尖叫著
Her daddy laid there, passed out on the couch
而她的父親就躺在那,在沙發上爛醉如泥、不省人事
She locked herself in the cellar
她把自己反鎖在地下室的避難窖裡
Listened to the screamin' of the wind
靜靜聽著外頭那陣陣風聲的嘶吼
Some people called it taking shelter
有人說她這是在尋求庇護
She called it sweet revenge
但對她來說,這是最甜蜜的復仇

[Chorus]
Shatter every window 'til it's all blown away
震碎每一扇窗,直到這一切都被狂風掃盡
Every brick, every board, every slamming door blown away
每一塊磚、每一片木板、每一扇緊閉的門,通通消失吧
'Til there's nothing left standing, nothing left of yesterday
直到這兒再也沒有半點遺留,讓昨日徹底格式化
Every tear-soaked whiskey memory blown away
那些被威士忌與淚水浸爛的往事,全隨風散了吧
Blown away
隨風而去

[Pre-Chorus]
There's not enough rain in Oklahoma
奧克拉荷馬的雨再大
To wash the sins out of that house
也洗不掉這屋簷下的種種罪孽
There's not enough wind in Oklahoma
奧克拉荷馬的風再強
To rip the nails out of the past (Blown away)
也拔不掉那些釘在靈魂裡的過去

[Chorus]
Shatter every window 'til it's all blown away
震碎每一扇窗,直到這一切都被狂風捲走
Every brick, every board, every slamming door blown away
每一塊磚、每一片木板、每一扇沈重的大門,全都消失
'Til there's nothing left standing, nothing left of yesterday (Blown away)
直到這兒空無一物,直到昨日不再糾纏
Every tear-soaked whiskey memory blown away
每一段充滿威士忌臭味的淚水回憶,全被風帶走
Blown away
隨風而去

[Outro]
Blown away
徹底吹散
Blown away
隨風消失
Blown away
化為烏有
Blown away
全都不見了


註解補記

「There's not enough rain in Oklahoma」

奧克拉荷馬州位於美國著名的「龍捲風走廊(Tornado Alley)」,
這是這首歌極其寫實且沉重的地理背景。
凱莉本身就來自奧克拉荷馬,
這讓這首歌的敘事帶有一種靈魂的共鳴。
雨水在文學中常代表洗滌,
但主角強調即便下盡所有的雨也洗不掉罪惡,
展現了那種累積數十年的家庭創傷有多麼深重。

「Every tear-soaked whiskey memory blown away」

這句歌詞精確地捕捉了家暴酗酒家庭的感官細節。
「Whiskey memory」不只是視覺,
更帶著一種令人作嘔的嗅覺記憶。
酗酒的父親、
流淚的母親與恐懼的孩子,
這些記憶被威士忌的辛辣臭味所包裹。
主角渴望風暴帶走的不是物質上的房屋,
而是這份讓她窒息、
浸透了淚水且揮之不去的家族詛咒。

「Some people called it taking shelter / She called it sweet revenge」

這是整首歌最令人戰慄也最精彩的神來之筆。
在自然災害面前,「避難(Taking shelter)」是人的本能,
但主角將這個動作轉化為主動的「復仇」。
她並非沒有能力救父親,
而是選擇將自己鎖在安全的避難所,
任由醉倒的父親被大風帶走。
這種沈默的、
借刀殺人的反擊,
道出了長期受虐者那種心死後的冷酷與對自由的極度渴望。

張貼留言

較新的 較舊

6月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲