Ariana Grande-Thank U, Next:歌詞+中文翻譯。超完美前任點名單,優雅揮別過去。

歌曲介紹

Ariana Grande 於 2018 年 所發佈的歌曲,
作為她第五張同名大碟的先行主打,
這部作品可以說是近代流行樂壇中,
最狂且最優雅的分手宣言。
當時這位小天后剛經歷與
未婚夫 Pete Davidson 解除婚約,
同時面臨前男友 Mac Miller 意外離世的巨大打擊。
在這種雙重折磨下,
她沒有選擇自怨自艾,
而是走進錄音室,
把那些刻骨銘心的痛楚化為充滿力量的音符。
此曲一推出便強勢空降美國告示牌百大單曲榜首,
成為她歌唱生涯中首支奪得第一名的代表作。

歌詞的直白程度在當時可是讓人下巴都掉下來,
一開頭就直接點名了歷屆舊愛。
從饒舌歌手 Big Sean 到舞者 Ricky Alvarez,
再到無緣步入禮堂的 Pete,
以及被她稱為天使的已故才子 Malcolm(Mac Miller 的本名)。
但這並不是一首充滿怨恨的復仇之作,
相反地,她帶著滿滿的感激,
謝謝這些男人教會了她愛、耐心與痛苦。
最絕妙的安排在於,
第二段主歌中她揭曉了現在的新歡,
原來那個讓自己變得更好的對象,
就是「Ari」——也就是她自己。
這份將悲傷轉化為自我成長的正能量,
配上輕快洗腦的節奏,
讓這句歌名成了一整代人瀟灑揮別過去的專屬金句。


Ariana Grande - Thank U, Next




歌詞翻譯

[Verse 1]
Thought I'd end up with Sean
曾經以為會和 Sean 走到最後
But he wasn't a match
但我們終究不是彼此對的那個人
Wrote some songs about Ricky
寫了幾首歌送給 Ricky
Now I listen and laugh
現在聽起來只覺得不禁莞爾
Even almost got married
甚至差點就要步入婚姻
And for Pete, I'm so thankful
對於 Pete,我心中充滿了感激
Wish I could say, "Thank you" to Malcolm
多希望能親口對 Malcolm 說聲「謝謝」
'Cause he was an angel
因為他簡直就是個下凡的天使

[Pre-Chorus]
One taught me love
一個人教會了我如何去愛
One taught me patience
一個人教會了我什麼叫耐心
And one taught me pain
而另一個人則讓我嚐盡了痛苦
Now, I'm so amazin'
如今,我變得無比強大且迷人
Say I've loved and I've lost
別人總說我愛過也失去過
But that's not what I see
但那根本不是我眼底看見的風景
So, look what I got
看看我現在擁有的這一切
Look what you taught me
看看你們讓我學到了多少
And for that, I say
正因為如此,我要說

[Chorus]
Thank you, next (Next)
謝謝你,下一位(換下一個囉)
Thank you, next (Next)
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
I'm so fuckin' grateful for my ex
老娘真他X的感謝我的前任們
Thank you, next (Next)
謝謝你,下一位
Thank you, next (Next)
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
I'm so fuckin'—
我真的他X的——

[Verse 2]
Spend more time with my friends
現在花更多時間陪我的好姐妹們
I ain't worried 'bout nothin'
我再也不為任何鳥事瞎操心
Plus, I met someone else
而且,我還遇到了一個新對象
We havin' better discussions
我們總能進行更有深度的對話
I know they say I move on too fast
我知道外面那些人愛酸我走出情傷太快
But this one gon' last
但這一段關係絕對會走得長長久久
'Cause her name is Ari
因為她的名字就叫做 Ari(亞莉安娜自己)
And I'm so good with that (So good with that)
而我對現在的狀態滿意得不得了(超級滿意)

[Pre-Chorus]
She taught me love (Love)
她教會了我如何好好愛自己(愛)
She taught me patience (Patience)
她教會了我何謂耐心(耐心)
How she handles pain (Pain)
看她是如何優雅地處理那些傷痛(痛楚)
That shit's amazin' (Yeah, she's amazin')
那態度簡直棒呆了(耶,她真的超棒)
I've loved and I've lost (Yeah, yeah)
我曾深愛過也曾失去過(耶,耶)
But that's not what I see (Yeah, yeah)
但那才不是我所認定的結局(耶,耶)
'Cause look what I've found (Yeah, yeah, I've found)
因為你看看我現在找到了什麼寶藏(耶,耶,我找到了)
Ain't no need for searching, and for that, I say
再也不需要向外尋覓了,正因如此,我要說

[Chorus]
Thank you, next (Thank you, next)
謝謝你,下一位(謝謝你,下一位)
Thank you, next (Thank you, next)
謝謝你,下一位(謝謝你,下一位)
Thank you, next (Thank you)
謝謝你,下一位(謝謝啦)
I'm so fuckin' grateful for my ex
我真的他X的感激那些前任
Thank you, next (Thank you, next)
謝謝你,下一位(謝謝你,下一位)
Thank you, next (Said thank you, next)
謝謝你,下一位(大聲說謝謝,換下一個)
Thank you, next (Next)
謝謝你,下一位(下一個)
I'm so fuckin' grateful for my ex
老娘真他X的感謝我的前任們

[Post-Chorus]
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
I'm so fuckin'—
我真的他X的——

[Bridge]
One day I'll walk down the aisle
總有一天我會走上那條紅毯
Holdin' hands with my mama
緊緊牽著我媽媽的手
I'll be thankin' my dad
我也會在心裡感謝我的老爸
'Cause she grew from the drama
因為母親從那些家庭抓馬中變得更加堅強
Only wanna do it once, real bad
我這輩子只想結這麼一次婚,我是認真的
Gon' make that shit last
絕對要讓這段婚姻走到最後
God forbid somethin' happens
老天保佑別再出什麼岔子了
Least this song is a smash (Song is a smash)
萬一又搞砸,至少這首歌現在紅到炸掉(這首可是神曲啊)

[Pre-Chorus]
I've got so much love (Love)
我心中懷有滿滿的愛(愛)
Got so much patience (Patience)
擁有了無比的耐心(耐心)
I've learned from the pain (Pain)
我從那些痛徹心扉中學到了教訓(痛楚)
And turned out amazin' (Turned out amazin')
最後蛻變成這個迷人的模樣(變得超棒的)
Say I've loved and I've lost (Yeah, yeah)
別人總說我愛過也失去過(耶,耶)
But that's not what I see (Yeah, yeah)
但我根本不覺得那是失去(耶,耶)
'Cause look what I've found (Yeah, yeah)
因為看看我找到了多棒的自己(耶,耶)
Ain't no need for searching
再也不需要向外乞求什麼了
And for that, I say
正因如此,我要大聲說

[Chorus]
Thank you, next (Thank you, next)
謝謝你,下一位(謝謝你,下一位)
Thank you, next (Thank you, next)
謝謝你,下一位(謝謝你,下一位)
Thank you, next
謝謝你,下一位
I'm so fuckin' grateful for my ex
老娘真他X的感謝我的前任們
Thank you, next (Thank you, next)
謝謝你,下一位(謝謝你,下一位)
Thank you, next (Said thank you, next)
謝謝你,下一位(大聲說謝謝,換下一個)
Thank you, next (Next)
謝謝你,下一位(下一個)
I'm so fuckin' grateful for my ex
我真的他X的感激那些前任

[Post-Chorus]
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
Yeah, yee
耶,耶
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
Yeah, yee
耶,耶



註解補記

「Thought I'd end up with Sean / Wrote some songs about Ricky / And for Pete, I'm so thankful / Wish I could say, "Thank you" to Malcolm」

這段開場堪稱流行樂壇的一大創舉。
女歌手直接在歌詞裡將歷任知名男友的名號一字排開,
Sean 指的是饒舌歌手 Big Sean,
Ricky 是曾經交往過的伴舞 Ricky Alvarez,
Pete 則是曾訂婚的喜劇演員 Pete Davidson,
而 Malcolm 則是英年早逝的饒舌才子 Mac Miller。
這種毫不避諱的點名道姓,
不僅沒有淪為低俗的八卦爆料,
反而展現了一種成熟大氣的胸襟。

「'Cause her name is Ari / And I'm so good with that」

這句詞是整首作品最完美的轉折點。
當聽眾以為她又要公佈下一位好萊塢男星的名字時,
她卻給出了一個極度浪漫的答案:
她愛上了自己(Ari 是她的暱稱)。
這將原本看似輕浮的「換下一個」態度,
瞬間昇華成了當代女性的「自愛」宣言。
在經歷了各種感情的跌跌撞撞後,
只有先把自己愛透了,
才是最安穩的歸宿。

「Least this song is a smash」

這句橋段(Bridge)中的歌詞
帶有一種極具智慧的黑色幽默。
她期許自己未來能順利牽著媽媽的手步入禮堂,
並誓言只結一次婚。
但隨即話鋒一轉,
開玩笑地說要是未來真的又出了什麼包,
至少自己因為寫了這首神曲而名利雙收。
這種打破第四道牆、自我調侃的率真性情,
正是她之所以能讓全世界歌迷死心塌地的魅力所在。

張貼留言

較新的 較舊

5月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲