推薦歌曲

Air Supply - All Out Of Love:歌詞+中文翻譯

Air Supply於1980年的歌曲,
如果常聽英文老歌,那這首一定都會收錄在其中,
但若說老,這歌的年代其實跟很多歌曲比起來還不算老,
畢竟這是80初期推出的歌,
可至今許多歌唱比賽的選手很喜歡用這首歌來比賽,
因為要凸顯出自己乾淨又飽滿的聲音音,
拿這首歌來唱就對了,不會很高又好唱。
另外一首Without you則是超高音在唱的,
如果唱得漂亮,那才是真正的高手。


Air Supply - All Out Of Love




I'm lying alone with my head on the phone
我獨自躺著,枕著電話
Thinking of you till it hurts
想念著妳,直至心痛
I know you hurt too but what else can we do
我知道妳也難過,但我們又能做甚麼
Tormented and torn apart?
除了強忍心中的痛苦

I wish I could carry your smile in my heart
但願我能把妳的笑容收藏在心
For times when my life seems so low
好讓我在人生的低處
It would make me believe what tomorrow could bring
仍然相信明天帶來的曙光
When today doesn't really know, doesn't really know
儘管我們仍未能掌握現在的一切

I'm all out of love, I'm so lost without you
我用盡了愛,失去妳讓我陷入迷惘
I know you were right believing for so long
我知道妳是對的,一直堅信著妳
I'm all out of love, what am I without you?
我用盡了愛,沒有妳,我會成為甚麼?
I can't be too late to say that I was so wrong
我必須盡快對妳說,我真的錯了

I want you to come back and carry me home
我想妳回來,把我帶回家
Away from this long lonely nights
讓我遠離這孤獨的長夜
I'm reaching for you, are you feeling it too?
我想要跟妳接觸,妳也感受到吧
Does the feeling seem oh so right?
這感覺看似美好極了

And what would you say if I called on you now
若我現在致電妳,妳會跟我說甚麼呢
And said that I can't hold on?
我會對妳說,我無法忍受了
There's no easy way, it gets harder each day
沒有簡單的方法,每一天都變得更艱難
Please love me or I'll be gone, I'll be gone
請妳愛我,否則我便會離去,一去不返

I'm all out of love, I'm so lost without you
我用盡了愛,失去妳讓我陷入迷惘
I know you were right believing for so long
我知道妳是對的,一直堅信著妳
I'm all out of love, what am I without you?
我用盡了愛,沒有妳,我會成為甚麼?
I can't be too late to say that I was so wrong
我必須盡快對妳說,我真的錯了

Ooh, what are you thinking of?
妳正想些甚麼?
What are you thinking of?
妳又在考慮甚麼?
What are you thinking of?
妳正想些甚麼?
What are you thinking of?
妳又在考慮甚麼?

I'm all out of love, I'm so lost without you
我用盡了愛,失去妳讓我陷入迷惘
I know you were right believing for so long
我知道妳是對的,一直堅信著妳

I'm all out of love, I'm so lost without you
我用盡了愛,失去妳讓我陷入迷惘
I know you were right believing for so long
我知道妳是對的,一直堅信著妳
I'm all out of love, what am I without you?
我用盡了愛,沒有妳,我會成為甚麼?
I can't be too late to say that I was so wrong
我必須盡快對妳說,我真的錯了

I can't be too late to say that I was so wrong
多麼想親口對妳說,我真的錯了

歌詞來源:
http://hkwestlifelyrics.blogspot.com/2015/07/westlife-all-out-of-love.html

沒有留言

留個言吧~