Train (火車樂團) 於 2016 年
所發布的歌曲 〈Play That Song〉,
是他們第十張錄音室專輯
《a girl, a bottle, a boat》的首波主打。
這首歌一出來,老樂迷一定會覺得這旋律「聽起來真面熟」。
沒錯,這首歌的神來之筆,
就是取樣了 1938 年的經典鋼琴名曲
〈Heart and Soul〉(由 Hoagy Carmichael 作曲)。
根據 Wikipedia 與 Billboard 的報導,
主唱 Pat Monahan 當時想做一首讓人感到快樂、
不自覺想跳舞的歌。
他們把那段全世界小孩學鋼琴都必彈的簡單旋律,
重新注入了現代的流行靈魂。
這首歌在 Billboard Adult Contemporary 榜單上表現極佳,更
在多國拿下了白金唱片認證。
這證明了經典旋律加上一點新意,
就像老歌新唱一樣,
還是能讓年輕人買單。
歌詞裡那個男人,為了讓心儀的女孩開心,
在那邊求 DJ、求吉他手「趕快播那一首歌」,
這種「愛到卡慘死」的積極度,真的讓人看了想笑。
那句「Get me off the hook」更是妙,
這不只是求救,還帶點「幫我搞定這妹子」的暗示。
整首歌充滿了那種派對上的荷爾蒙,
加上那段洗腦的旋律,聽著聽著,你也會想跟著歌詞喊一聲「Ooh!」。人生嘛,
有時候不需要什麼深沉的大道理,
只要有一首對的歌,能讓你跟身邊那個「穿甲水水」的女孩整晚搖不停,
那就是最高境界了!(眨眼)
[Chorus]
Play that song
播那首歌吧
The one that makes me go all night long
就是那首能讓我整晚搖個不停的歌
The one that makes me think of you
那首總會讓我聯想到妳的歌
That's all you gotta do
你要做的就只有這件事
[Verse 1]
Hey, Mr. DJ, when you gonna spin it?
嘿,DJ 大哥,你打算什麼時候開始播?
My baby's favorite record, she been waiting for a minute
我馬子最愛的那張唱片,她已經等了好一陣子了
She invited all her friends, and I'm buying all the rounds
她把姊妹淘都找來了,全場酒錢我都包啦
And they're all dolled up, DJ, please don't let me down
她們一個個都「穿甲媠媠」,DJ 大哥,拜託別讓我丟臉
[Pre-Chorus]
When you gonna play that song now?
你到底什麼時候才要播那首歌?
When you gonna earn that pay?
你打算什麼時候才要對得起你的薪水?
When you gonna play that song and make my day?
你打算什麼時候播那首歌,讓我爽度破表?
She said
她說...
[Chorus]
Play that song
播那首歌吧
The one that makes me go all night long
就是那首能讓我整晚搖個不停的歌
The one that makes me think of you
那首總會讓我聯想到妳的歌
That's all you gotta do
你要做的就只有這件事
Hey
嘿!
Play that song (Play that song)
播那首歌(播下去就對了)
The one the makes me stay out 'til dawn (All night long)
那首能讓我瘋到天亮的歌(整晚搖落去)
The one that makes me go, "ooh"
那首讓我忍不住發出「嗚~」讚嘆的歌
That's all you gotta do
你要做的就只有這件事
Hey
嘿!
[Verse 2]
Hey, Mr. Guitar, when you gonna strum it?
嘿,吉他手大哥,你什麼時候才要撥動琴弦?
My girl just heard this song, and you should play it 'cause she loves it
我心儀的女孩剛聽到這旋律,你應該彈出來,因為她超愛
Can you get me off the hook? Get them fingers picking now
能不能救救我,讓我脫離苦海?趕快動動你的手指彈下去
I'll throw some money in your cup, mister, please don't let me down
我會往你的小費杯裡塞錢的,大哥,拜託別讓我失望
[Pre-Chorus]
When you gonna play that song now?
你到底什麼時候才要彈那首歌?
Why you gotta hesitate?
你有什麼好猶豫的?
When you gonna play that song and make my day?
你打算什麼時候播那首歌,讓我開心一下?
She said
她說...
[Chorus]
[Bridge]
Oh, wait 'til you see my baby move
喔,等著瞧,看我馬子跳起舞來的樣子
Move
扭動
Move
搖擺
Wait 'til you see my baby move
等著看我馬子那迷人的舞姿
Move
扭動
Move
搖擺
Oh, come on, now
喔,來吧,就是現在!
[Chorus]
Play that song
播那首歌吧
The one that makes her go all night long
就是那首能讓她整晚搖個不停的歌
The one that makes her think of me
那首能讓她一直想起我的歌
That's all you gotta do
你要做的就只有這件事
He-e-e-e-ey
嘿~~~~
Play that song (Play that song)
播那首歌(播下去吧)
The one the makes me stay out 'til dawn (All night long)
那首能讓我瘋到天亮的歌(整晚都在跳)
The one that makes me go, "ooh"
那首讓我忍不住「嗚~」一聲的歌
That's all you gotta do
你要做的就只有這件事
[Outro]
That's all you gotta do
你要做的就只有這樣
Ooh, ooh (Play that song)
嗚~嗚~(播那首歌)
Ooh (All night long)
嗚~(整晚搖落去)
That's all you gotta do
那就是你唯一要做的
Ooh, ooh
嗚~嗚~
Ooh
嗚~
That's all you gotta do
你只要播下去就對了
