歌曲介紹
The Killers 於 2013 年所發佈的歌曲。
這軌收錄在精選精華大碟的先行單曲,
特地邀來法國夢幻電音大師
Anthony Gonzalez 操刀製作。
Anthony Gonzalez 操刀製作。
全曲編制融合了另類搖滾與復古合成器,
流暢旋律成功挺進美國告示牌搖滾榜前列。
渴望抓住那轉瞬即逝的翻身契機。
影像視覺由名導 Robert Schober 掌鏡,
大膽開拔至樂隊大本營不夜城拉斯維加斯實地取景。
畫面由好萊塢新星 Bella Heathcote 領銜主演,
生動捕捉飯店房務員在黑夜翻轉人生的浪漫際遇。
通常要有點人生歷練的人才能感受的到,
人生到了一個階段,總覺得自己像個傻瓜一樣,
無數次的失敗讓自己懷疑自己,
加上時運不佳,更讓自己覺得無助,
夜晚的催化下,更讓自己想要那麼一次機會。
歌詞翻譯
[Intro]
(Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh)
(喔喔,喔喔
喔喔,喔喔)
[Verse 1]
Once in a lifetime, the suffering of fools
這輩子就這麼一次,傻子總要歷經百般折磨
To find our way home, to break in these bones
才能找到回家的路,甚至非得要脫一層皮、傷筋動骨不可
Once in a lifetime (Once in a lifetime)
一生就只有這麼一次機緣(千載難逢的機會)
Once in a lifetime
這輩子僅此一次
[Chorus]
Oh, give me a shot at the night
噢,就在今晚,給我一個放手一搏的機會吧
(give me a shot 是一句非常道地的西洋生活俚語,
意指給予嘗試、翻身的機緣,這裡展現出渴望打破沉悶現狀的強烈決心)
Give me a moment, some kinda mysterious
分我一個耐人尋味的未知瞬間,帶點神祕的色彩
Give me a shot at the night
噢,就在今晚,給我一個證明自己的機會吧
Give me a moment, some kinda mysterious
分我一個驚心動魄的未知瞬間,帶點神祕的色彩
[Verse 2]
(Uh-uh, uh-uh)
(喔喔,喔喔)
Once in a lifetime, we're breaking all the rules
一輩子就這麼一次,咱們要把那些死板的規規矩矩通通打破
To find that our home, has long been out grown
才猛然發現當初安穩的舒適圈,早就裝不下成長後的靈魂
Throw me a life line, cause honey I've got nothing to lose
快對我拋出一條救生索吧,因為親愛的,我早就沒什麼好輸的了
Once in a lifetime (Once in a lifetime)
一生就只有這麼一次機緣(千載難逢的機會)
Once in a lifetime
這輩子僅此一次
[Chorus]
Give me a shot at the night
就在今晚,給我一個放手一搏的機會吧
Give me a moment, some kinda mysterious
分我一個耐人尋味的未知瞬間,帶點神祕的色彩
Give me a shot at the night
就在今晚,給我一個證明自己的機會吧
Give me a moment, some kinda mysterious
分我一個驚心動魄的未知瞬間,帶點神祕的色彩
Give me a shot at the night
就在今晚,給我一個翻轉人生的機會吧
(Ohohohohoh)
(喔喔喔喔喔喔)
[Bridge]
(Uh-uh, uh-uh)
(喔喔,喔喔)
Look at my reflection in the mirror
凝視著鏡子裡反射出的那個自己
Underneath the power of the light
在刺眼的強烈燈光底下表露無遺
Give me a shot at the night
今晚,就給我一個逆襲的機會吧
Give me a shot at the night
今晚,就給我一個翻身的機會吧
Give me a shot at the night
今晚,就給我一個放手一搏的機會吧
I feel like I'm losing the fight
因為我感覺自己快要輸掉這場與命運的抗爭了
[Chorus]
Give me a shot at the night, some kinda mysterious
就在今晚,給我一個充滿神祕未知的翻身機會吧
Give me a shot at the night
就在今晚,給我一個放手一搏的機會吧
(Ohohohohoh)
(喔喔喔喔喔喔)
[Outro]
Oh-oh-oh
噢—噢—噢
Give me a shot at the night (Ohohoh)
今晚,給我一個放手一搏的機會吧(喔喔喔)
Give me a moment, some kinda mysterious
分我一個耐人尋味的未知瞬間,帶點神祕的色彩
Give me a shot at the night (Ohohoh)
今晚,給我一個翻身證明的機會吧(喔喔喔)
Give me a moment (Give me one shot)
分我一個瞬間(只要給我一次試煉)
Some kinda mysterious (Give one shot at the night)
帶點神祕的色彩(就在今晚給我一次機會)
Give me a shot at the night (Ohohoh)
今晚,給我一個翻轉命運的機會吧(喔喔喔)
Give me a moment (Just give me at the moment)
分我一個瞬間(就分我一個特別的時刻吧)
Some kinda mysterious (Give one shot at the night)
帶點神祕的色彩(就在今晚給我一次機會)
Give me a shot at the night (Ohohoh)
就在今晚,給我一個放手一搏的機會吧(喔喔喔)
