Vedera - Satisfy:歌詞+中文翻譯。在空虛世界中尋找那份靈魂的滿足感

歌曲介紹

Vedera 於 2009 年所發佈的歌曲〈Satisfy〉,
這支來自美國堪薩斯州的獨立團體,
由主唱 Kristen May 領軍,
其清澈且充滿爆發力的嗓音是整個作品的靈魂核心。
當年這張專輯禮聘了知名製作人 Mike Flynn 操刀,
他曾與 The Fray 等樂團合作,
因此在〈Satisfy〉這首歌裡,
聽眾可以感受到極具空間感的鋼琴編制與層次分明的吉他音牆。
這首曲目作為專輯的開場白,
完美奠定了整張作品關於成長、
掙扎與追尋的情感基調。

媒體對於這首歌的評價相當正面,
認為它具備了 2000 年代末期最迷人的獨立搖滾特質。
根據當時《Alternative Press》的評論,
Vedera 展現了超越年齡的成熟敘事能力。
歌詞中探討的「滿足感」,
並非物質上的豐盈,
而是在一段即將崩解的關係或迷茫的人生階段中,
試圖找回起點的渴望。
這種在「快要溺水」與「奮力求生」之間徘徊的心境,
透過主唱高亢的副歌唱腔,
讓許多正處於人生十字路口的聽眾感同身受。
值得一提的是,
由於他們的風格與當時的流行影集極為契合,
這首歌也曾被不少 MTV 頻道的真人秀節目引用,
進一步擴大了他們在年輕族群中的知名度。

即便後來主唱 Kristen May 曾轉往 Flyleaf 發展,
但這段在 Vedera 時期的創作,
依舊被老樂迷視為最純粹、
最能觸動心弦的經典。
這首歌所敘述的故事,
是一個關於「回頭」的假想,
如果時光倒流,
我們是否有法度讓彼此留下來?
這份對遺憾的叩問,
在鋼琴聲的伴隨下顯得格外淒美,
卻又在最後的橋段展現了不願回頭的決心。


Vedera - Satisfy



歌詞翻譯

[Verse 1]
If there was a way to try and make it back
如果還有法度能試著挽回這一切
Back to where we started from
回到我們當初相遇的起點
Could I find a way to try and make you stay?
我是否能尋得一個藉口,讓你為我留下?
Would I know what could be done?
我是否會懂得,該做些什麼來彌補?

[Pre-Chorus]
I don't wanna deny my heart its chance to feel
我不願再抹滅這顆心,渴望去感受的權利
I don't wanna deny my soul something real
我不想再讓靈魂,與真實的情感擦身而過

[Chorus]
Is there anything left in this world
這世間難道還剩下什麼
That will satisfy me? Oh-ohh
是真正能讓我感到滿足的嗎?
Is there anything left in this world
這紅塵之中是否還有任何事
That will satisfy you tonight?
能在今晚填補你心底的空缺?

[Verse 2]
We were sailing on, I could see the world below
我們曾並肩航行,俯瞰著腳下的蒼茫大地
Never thought of coming down
從未想過會有墜落的那一天
Expectations fell, it seemed as though our will
當期望崩塌,我們的意志似乎
Was no match for the trouble found
在接踵而來的考驗面前,顯得如此無力

[Pre-Chorus]
I don't wanna deny my heart its chance to feel
我不願再抹滅這顆心,渴望去感受的權利
I don't wanna deny my soul something real
我不想再讓靈魂,與真實的情感擦身而過

[Chorus]
Is there anything left in this world
這世間難道還剩下什麼
That will satisfy me? Oh-ohh
是真正能讓我感到滿足的嗎?
Is there anything left in this world
這紅塵之中是否還有任何事
That will satisfy you tonight?
能在今晚填補你心底的空缺?

[Bridge]
So take my hand and I won't look back
所以牽著我的手吧,我絕不回頭看
Though I've lived tossed along these waves
即便我的一生,始終在這些驚濤駭浪中翻騰
I will stay
我也會守在你身旁

[Outro]
Is there anything left in this world
這世間難道還剩下什麼
That will satisfy me? Oh-ohh
是真正能讓我感到滿足的嗎?
Is there anything left in this world
這世間難道還剩下什麼
That will satisfy me? Oh-oh-ohh
是能讓我得到平靜的嗎?
Is there anything left in this world
這紅塵之中是否還有任何事
That will satisfy you? Oh-oh-ooh, ooh-ooh, ooh
是能讓你滿意的嗎?
Is there anything left in this world
這大千世界是否還有什麼
That will satisfy me tonight?
能在今晚徹底撫慰我的心?


註解補記

「make it back / Back to where we started from」

這句歌詞精準地捕捉了人們在感情受挫時,
最常產生的「回朔心理」。
「Start from」代表了一段感情最初最純粹、
還沒被現實磨損的狀態。
歌者透過這種假設,
表現出對現狀的無能為力,
只能寄望於那種近乎不可能的時光倒流,
這也是整首作品憂鬱氣息的根源。

「deny my heart its chance to feel」

「Deny」這個詞用得非常重,
它代表了一種自發性的壓抑與拒絕。
在長期的疲憊或受傷後,
人往往會為了保護自己而選擇關閉心門、
變得麻木不仁。
這段副歌前的轉折,
其實是歌者在對自我的覺醒進行宣誓,
即便會痛,
也不想再過著像行屍走肉般、
失去感受能力的生活。

「tossed along these waves」

大海與浪潮在西洋音樂中,
常被用來隱喻人生的變幻莫測與不可控性。
「Tossed」一詞形象化了那種被命運擺弄、
身不由己的無力感。
這段橋段將先前的迷惘轉化為一種堅定的承諾,
即便環境如怒海般險惡,
「Stay(留下)」這個舉動就成了
對抗空虛世界最有力的一擊。

2 留言

  1. 這首我覺得是專輯裡最好聽的! 不過主唱已經去當flyleaf的主唱了 :)
    另外主唱個人有出一支單曲:Kristen May - Distracted,我覺得非常好聽,但我找不到歌詞=_=

    回覆刪除
    回覆
    1. 您好,小編也找不到歌詞,真的是非常可惜,的確很好聽的說><"

      刪除
較新的 較舊

6月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲