歌曲介紹
Adam Lambert 於 2010 年 所發佈的歌曲。
這首勁爆舞曲收錄在其首張錄音室唱片
《For Your Entertainment》之中,
《For Your Entertainment》之中,
作為宣傳專輯的第三波核心主打,
成功在國際樂壇掀起一陣華麗搖滾的狂潮。
在商業成績方面,
該曲順理成章挺進美國告示牌百大單曲榜前三十名,
並在澳洲、加拿大等國家的各大排行榜摘下前十名的耀眼佳績。
音樂錄影帶的視覺呈現更是話題性十足,
場景設定在充滿迷幻色彩的森林派對中,
主角與多位變裝皇后及前衛藝術家盡情熱舞,
大膽彰顯了性別多元與大膽做自己的驕傲宣言。
此作完美融合了復古迪斯可與現代電子流行樂(Synth-pop)。
即便歌詞大肆渲染著紙醉金迷的夜生活,
其核心精神依舊回歸到對真愛的純粹渴望。
這種反差感不僅打破了傳統流行樂的框架,
更讓此作成為無數夜店爭相播放的必備神曲。
歌詞翻譯
[Verse 1]
So I got my boots on, got the right 'mount of leather
所以我套上了戰靴,穿上剛好夠帥的皮衣
And I'm doin' me up with a black color liner
順便給自己畫上最粗的黑色眼線
And I'm workin' my strut, but I know it don't matter
昂首闊步展現最自信的台步,但我心裡明白這些根本不重要
All we need in this world is some love
因為這個世界上,我們真正需要的只有愛啊
[Pre-Chorus]
There's a thin line 'tween the dark side
在黑暗的陰暗面
And the light side, baby, tonight
與光明面之間,寶貝,就在今晚,只有一線之隔
It's a struggle, gotta rumble, tryna find it
這是一場內心的拉扯,必須放手去搏,努力找到那個平衡點
[Chorus]
But if I had you
但如果我能擁有妳
That would be the only thing I'd ever need
那將會是我這輩子唯一需要的救贖
Yeah, if I had you
沒錯,如果我能擁有妳
Then money, fame and fortune never could compete
那麼金錢、名利和財富,通通都沒得比,全部給我都不要
If I had you
如果我能擁有妳
Life would be a party, it'd be ecstasy
生命就像一場永不落幕的狂歡派對,簡直爽到升天
Yeah, if I had you
沒錯,如果我能擁有妳
You, you, you
只有妳,只有妳,只有妳
If I had you
如果我能擁有妳
[Verse 2]
From New York to LA, gettin' high, rock 'n' rollin'
從紐約一路嗨到洛杉磯,瘋狂嗑音樂、盡情搖滾
Get a room, trash it up 'til it's ten in the morning
隨便開個房間,瘋狂開趴把屋子砸爛,直到搞到隔天早上十點
Girls in stripper heels, boys rollin' in Maserati's
辣妹踩著恨天高高跟鞋,闊少開著瑪莎拉蒂到處晃
What they need in this world is some love
但這群人不管多有錢,在這個世界上真正需要的也只有愛啊
[Pre-Chorus]
There's a thin line 'tween a wild time
在瘋狂縱慾的狂歡
And a flat line, baby, tonight
與心跳停止的死線之間,寶貝,就在今晚,只有一線之隔
It's a struggle, gotta rumble, tryna find it
這是一場內心的拉扯,必須放手去搏,努力找到那個平衡點
[Chorus]
But if I had you
但如果我能擁有妳
That would be the only thing I'd ever need
那將會是我這輩子唯一需要的救贖
Yeah, if I had you
沒錯,如果我能擁有妳
Then money, fame and fortune never could compete
那麼金錢、名利和財富,通通都沒得比,全部給我都不要
If I had you
如果我能擁有妳
Life would be a party, it'd be ecstasy
生命就像一場永不落幕的狂歡派對,簡直爽到升天
Yeah, if I had you (You), you (You), you, you
沒錯,如果我能擁有妳(妳)、妳(妳)、妳、妳
If I had—
如果我能擁有——
[Bridge]
The flashin' of the lights
那些夜店裡閃爍不停的刺眼霓虹燈
It might feel so good
當下感覺確實是爽快無比
But I've got you stuck on my mind, yeah
但我滿腦子早就被妳的身影給死死卡住,戒都戒不掉
The fashion and the stage
那些光鮮亮麗的時尚華服與奢華舞台
It might get me high
確實能讓我整個人嗨到最高點
But it don't mean a thing tonight
但在今晚,沒有妳在身邊,那些東西通通都是屁
[Chorus]
That would be the only thing I'd ever need
那將會是我這輩子唯一需要的救贖
Yeah, if I had you
沒錯,如果我能擁有妳
The money, fame and fortune never could compete
金錢、名利和財富,通通都沒得比,全部給我都不要
If I had you
如果我能擁有妳
Life would be a party, it'd be ecstasy, yeah
生命就像一場永不落幕的狂歡派對,簡直爽到升天,耶
If I had you, you, you
如果我能擁有妳、妳、妳
If I had you, that would be the only thing I'd ever need, yeah
如果我能擁有妳,那將會是我這輩子唯一需要的救贖,耶
If I had you
如果我能擁有妳
Then money, fame and fortune never could compete
那麼金錢、名利和財富,通通都沒得比,全部給我都不要
(Never could compete with you) If I had you
(沒有任何東西能跟妳相提並論)如果我能擁有妳
Life would be a party, it'd be ecstasy (It'd be ecstasy with you)
生命就像一場永不落幕的狂歡派對,簡直爽到升天(只要身邊有妳一起狂歡)
Yeah, if I had you, you, you, you
沒錯,如果我能擁有妳、妳、妳、妳
If I had you
如果我能擁有妳
