推薦歌曲

Avenged Sevenfold(七級煉獄) - Carry On:歌詞+中文翻譯

重金屬搖滾樂團 Avenged Sevenfold(七級煉獄)的最新作品
收錄於專輯「Carry On」
有種被壓抑的野性的爆發感


Avenged Sevenfold(七級煉獄) - Carry On




Some people live that selfish desire
有些人活在自我的慾望中
Some choose to shout when they speak and they’ll be the stars
有些人選擇用嘶吼的方式來訴求自己成為明日之星
Caught in the flame of those deep in fire
夾雜在那些深處的水深火熱
Seeking out those with a voice
尋找那些聲音
One for tomorrow
在明日

They say we’ve lost our minds, we’ve just gained control
他們說,我們已經失去自我,不過此時一切都在掌控之中
Search endlessly, fight till we’re free
不斷的探索,抗爭直到我們自由
Fly past the edge of the sea
飛越到海的邊緣
No bend in me, no mockery
那裡沒人曲解我、沒人取笑我
Somehow we still carry on
不論如何,我們還是會持續下去

(fear, fear, fear, fear, fear, fear)
驚恐、害怕、恐懼、 惶恐、畏懼、擔心
Silence your fear, we’ve got to move higher,
 停止你的恐懼,讓我們準備奔向高處
High like the stars in the sky
高的就像空中的繁星
Guiding us all
引領著我們
Battle the will of those who conspire,
一同凝聚我們的士氣
Take back the passion to live, relish the sorrow
找回我們對於生命的酸甜苦辣

Destroys their perfect crime, watch the power fold
看這股強大的力量來阻止他們的完美罪行

Search endlessly, fight till we’re free
不斷的探索,抗爭直到我們自由
Fly past the edge of the sea
飛越到海的邊緣
No bend in me, no mockery
那裡沒人曲解我、沒人取笑我
Somehow we still carry on
不論如何,我們還是會持續下去
Search endlessly, fight till we’re free
不斷的探索,抗爭直到我們自由
Fly past the edge of the sea
飛越到海的邊緣
No bend in me, no mockery
那裡沒人曲解我、沒人取笑我
Somehow we still carry on
不論如何,我們還是會持續下去
Carry on
持之以恆

沒有留言

留個言吧~