Lady Antebellum - When You Got A Good Thing:歌詞+中文翻譯。鄉村天團最溫暖的愛情告白,唱出堅定承諾

歌曲介紹

Lady Antebellum 於 2008 年所發佈的歌曲。
這首充滿質樸鄉村氣息的浪漫情歌,
收錄在樂團同名出道專輯《Lady Antebellum》之中。
當時這組來自納許維爾的年輕組合,
正以絕佳的男女聲部堆疊,
緩緩地在流行樂壇嶄露頭角。

該專輯不僅讓樂團一舉成名,
更在全球鄉村音樂領域中,
確立了他們以查爾斯、戴夫與希拉蕊為核心的招牌三聲部編制。
這首曲目雖非當時的主打歌,
卻展現了團員們對情感經營的細膩觀察。
歌詞深刻探討了穩定關係中,
那種不需華麗包裝、
只需彼此堅定扶持的純粹美好。





歌詞翻譯

[Verse 1]
Everybody keeps tellin' me I'm such a lucky man
每個人都跟我說,我是個運氣好到不行的幸運兒。
Lookin' at you standin' there, I know I am
看著妳站在那裡的模樣,我心裡明白這話一點都沒錯。
Barefooted beauty with eyes that blue
打著赤腳的美人,還有那雙蔚藍深邃的雙眼。
The sunshine sure looks good on you, I swear
陽光灑在妳身上的樣子真是美極了,我對天發誓。

[Verse 2]
Oh, I can't believe I finally found you, baby
喔,寶貝,我簡直不敢相信我終於找到了妳。
Happy ever after after all this time
歷經了這麼漫長的歲月,總算迎來了童話般的幸福結局。
Oh, there's gonna be some ups and downs
喔,生活中難免會遇到一些起起落落。
But with you to wrap my arms around, I'm fine
但只要有妳讓我緊緊擁抱,我就覺得一切都安好。

[Chorus]
So, baby, hold on tight
所以,寶貝,請抓緊我。
And don't let go
千萬別放手。
Hold on to the love we're making
守護住我們正在編織的這份愛。
'Cause, baby, when the ground starts shaking, you gotta know
因為,寶貝,當大地開始撼動的時候,妳必須明白。
When you got a good thing
當妳擁有這份難得的好感情。

[Verse 3]
You know you keep on bringing out the best in me
妳知道嗎,妳總是能激發出我最好的一面。
And I need you now even more than the air I breathe
現在我對妳的渴求,甚至超越了我呼吸所需的氧氣。
You can make me laugh when I wanna cry
當我想哭的時候,妳總能讓我破涕為笑。
This will last forever I just know, I know
我就是知道,這份愛會永遠持續下去,我深信不疑。

[Chorus]
So, baby, hold on tight
所以,寶貝,請抓緊我。
And don't let go
千萬別放手。
Hold on to the love we're making
守護住我們正在編織的這份愛。
'Cause, baby, when the ground starts shaking, you gotta know
因為,寶貝,當大地開始撼動的時候,妳必須明白。
When you got a good thing
當妳擁有這份難得的好感情。

[Bridge]
We got a good thing, baby, oh
我們擁有一段美好的緣分,寶貝,喔。
So hold on tight
所以抓緊我。
Baby, and don't let go
寶貝,別放手。
Hold on to the love we're making
守護住我們正在編織的這份愛。
'Cause, baby, when the ground starts shaking, you gotta know
因為,寶貝,當大地開始撼動的時候,妳必須明白。
Oh, you gotta know
喔,妳必須明白。
Oh, you gotta know, you gotta know
喔,妳必須明白,妳必須明白。
When you got a good thing
當妳擁有這份難得的好感情。
We got a good thing, baby
我們擁有一段美好的緣分,寶貝。
Oh, woah
喔,哇喔。

[Outro]
Woah, oh
哇喔,喔。
Woah, oh
哇喔,喔。
Woah, oh
哇喔,喔。
Woah, oh
哇喔,喔。

張貼留言

較新的 較舊

6月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲