DNA (More Than A Game):歌詞+中文翻譯。跨越語言與曲風的史詩世足主題曲

歌曲介紹

Andrea Bocelli, David Guetta, EJAE & Megan Thee Stallion 
於 2026 年所發佈的歌曲。
這軌震撼國際樂壇的超級大作,
是在2026年度盛大登場的國際足總世界盃官方指定主題曲,
並且被收錄在賽事開幕典禮特別版專輯之中。
發行日期特別選在盛會揭開序幕的前一天,
也就是二〇二六年的六月十日,
為這場全球體育狂歡注入最頂級的音樂能量。

這次的陣容堪稱前所未見的終極大洗牌,
將跨越不同領域的神級人物緊密焊接在一起。
由義大利殿堂級盲人男高音安德烈·波伽利領銜,
注入古典樂的高雅風骨;
再由法國頂尖電音巨擘大衛·庫塔親自操刀,
鋪墊出撼動萬人的電子舞曲節奏;
加上美籍韓裔才女歌手Ejae那極具穿透力的摩登唱腔,
以及美國饒舌界話題女王梅根·尤物馬的主流饒舌,
共同交織出這軌融入競技場搖滾元素的複合式史詩作品。

更讓人驚艷的是,
整首作品打破了疆界的藩籬,
同時交織著英語、韓語以及義大利語三種截然不同的語言。
波伽利在官方聲明中深情透露,
足球打從他有記憶以來就佔據了生命中極其特殊的地位,
這次能受邀參與墨西哥城的開幕盛典,
內心充滿了無法言喻的物動與感激。
這絕對不只是一場單純的體育競賽,
而是深植於全人類基因之中的熱血共鳴。



DNA (More Than A Game)






歌詞翻譯

[Intro: Andrea Bocelli, EJAE]
And I say, "Hey, anche se cadiamo poi noi ci rialziamo
而我大聲高喊:「嘿!即便我們不幸摔得鼻青臉腫,最終也絕對會重新站起來!」
anche se cadiamo poi noi ci rialziamo 是義大利文,
大意為「即使我們跌倒,我們也會再站起來」,
完美呼應體育競技中永不言敗的運動家精神。
It's more than just a game, it's our DNA"
這可絕對不只是一場單純的球賽,這早就深植在我們的基因之中
Yeah, 또 넘어져도, 난 또 다시 일어나
沒錯,即便再次被絆倒,我也絕對會重新挺直腰桿
또 넘어져도, 난 또 다시 일어나 為韓文,
意指「就算再次跌倒,我依然會再次站起來」,
展現多國語言交融的包容力。

[Verse 1: EJAE]
(Ooh) Tonight, we live our destiny
(噢)就在今晚,我們將親手實踐屬於我們的宿命
(Ooh) Only got one shot, and I know I believe (Believe)
(噢)人生只有一次放手一搏的機會,而我深信不疑(深信不疑)
That we'll keep on fighting (Fighting) while the world is watching
當全世界的眼睛都在緊盯著看,我們也絕對會咬牙拼搏到底(戰鬥到底)
(Ooh) I know everything is meant to be
(噢)我很清楚,此時此刻的一切都是冥冥之中的註定

[Pre-Chorus: EJAE]
We'll stand together, we'll stand the pressure
我們會肩並肩站在一起,共同扛下所有的頂級壓力
Wave your flags up in the sky, let fate decide
把你們手裡的旗幟高高舉向天際吧,讓命運去做出最終的裁判

[Chorus: Andrea Bocelli & EJAE, EJAE]
So we say, "Hey, we're not gonna break, yeah, we're standing here today
所以我們大聲高喊:「嘿!我們絕對不會被打倒,沒錯,我們今天依然傲然挺立在這裡!」
'Cause it's more than just a game, it's our DNA"
因為這絕對不只是一場單純的競賽,這早就融入我們的基因裡了
Yeah, we're shooting for the stars, got fire in our hearts
沒錯,我們的目標是那片璀璨星空,胸膛裡正燃燒著熊熊烈火
This is more than just a game, it's our DNA
這絕對不只是一場單純的遊戲,這正是我們與生俱來的基因

[Post-Chorus: EJAE]
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
這就是我們的基因
It's our DNA
這早就深植在我們的基因裡
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
這就是我們的基因
It's our DNA
這早就深植在我們的基因裡

[Verse 2: Megan Thee Stallion]
Yeah, bend, never break (Never break)
沒錯,寧可承受彎曲,也絕對不能折斷(永不服輸)
Everybody winning, come and kick it with the great (Kick it with the great)
現在人人都是贏家,快點過來跟最頂級的強者一起狂歡吧(與強者同行)
kick it 在嘻哈俚語中代表「放鬆、相聚、廝混」的意思,
放在這裡指邀請大家一起加入這場足球盛會。
Flowers at my feet, time to pull it out the vase (When?)
榮耀的花朵早已綻放在我的腳邊,是時候把它們從花瓶裡拿出來大肆慶祝了(要等到何時?)
Dripping down my face (Yeah), if I run a race, it'll be a paper chase (Ayy, okay)
汗水順著我的臉頰不斷流淌,如果我今天真要參加什麼競賽,那絕對是一場瘋狂搶錢的財富爭奪戰
paper chase 是美國饒舌界的經典黑話,
paper 指的是美鈔,整句話隱喻自己實力強大,
凡出馬必能席捲龐大的商業利益與獎金。
The hottie gotta win (Yeah)
我這個辣妹出手,就注定是非贏不可
Haters throwing stones turned to diamonds on the wrist (Diamonds on the wrist)
那些酸民朝我丟來的石頭,通通被我煉化成手腕上閃瞎人的大鑽錶(手腕上的鑽石)
這裡展現了嘻哈文化中極致的炫耀(Flex)與反擊手腕,
把外界的攻擊轉化為自身的榮耀與財富。
Give it all you got, taking shots, never miss (Yeah)
把你的全部看家本領通通使出來吧,果斷起腳射門,絕對百發百中
My squad all legit (Yeah), walking on the field, I'll die before I quit, huh
我的團隊個個都是正港的狠角色,當我踏上這片綠茵戰場,老子寧可戰死也絕對不會認輸,哼

[Pre-Chorus: EJAE & Megan Thee Stallion]
We'll stand together, we'll stand the pressure
我們會肩並肩站在一起,共同扛下所有的頂級壓力
Wave your flags up in the sky, let fate decide (Before I quit, huh)
把你們手裡的旗幟高高舉向天際吧,讓命運去做出最終的裁判(在老子認輸之前,哼)

[Chorus: Andrea Bocelli & EJAE, EJAE]
So we say, "Hey, we're not gonna break, yeah, we're standing here today
所以我們大聲高喊:「嘿!我們絕對不會被打倒,沒錯,我們今天依然傲然挺立在這裡!」
'Cause it's more than just a game, it's our DNA"
因為這絕對不只是一場單純的競賽,這早就融入我們的基因裡了
Yeah, we're shooting for the stars, got fire in our hearts
沒錯,我們的目標是那片璀璨星空,胸膛裡正燃燒著熊熊烈火
This is more than just a game, it's our DNA
這絕對不只是一場單純的遊戲,這正是我們與生俱來的基因

[Post-Chorus: EJAE]
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
這就是我們的基因
It's our DNA
這早就深植在我們的基因裡
(Woah-oh, woah-oh, woah-oh)
這就是我們的基因
It's our DNA
這早就深植在我們的基因裡

[Outro: Andrea Bocelli, EJAE]
And I say, "Hey, anche se cadiamo poi noi ci rialziamo
而我大聲高喊:「嘿!即便我們不幸摔得鼻青臉腫,最終也絕對會重新站起來!」
It's more than just a game, it's our DNA" (Just a game)
這可絕對不只是一場單純的球賽,這早就深植在我們的基因之中(只是一場遊戲)
또 넘어져도, 난 또 다시 일어나
即便再次被絆倒,我也絕對會重新挺直腰桿
This is more than just a game, it's our DNA
開什麼玩笑,這絕對不只是一場單純的競賽,這正是我們與生俱來的基因

張貼留言

較新的 較舊

6月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲