Supremes - Where Did Our Love Go:歌詞+中文翻譯。奠定摩城全盛時代的靈魂怨曲

歌曲介紹

The Supremes 於 1964 年所發佈的歌曲。
這首經典名曲是她們音樂生涯中,
第一首真正意義上的冠軍神曲。
一推出便強勢登頂美國告示牌百大熱門榜,
正式向全世界宣告「摩城之聲」(Motown Sound)
的黃金時代全面來臨。
雖然常有人誤傳是單曲在榜上待了快兩年,
但事實上,
是收錄此曲的同名大碟在告示牌兩百強專輯榜上,
創下了驚人的八十九週在榜紀錄,
這份不俗的戰績也成功為女子天團鋪平了往後的巨星之路。

在編創歷史的幕後,
其實藏著一段陰錯陽差的奇妙緣由。
這首歌原本是底特律金牌詞曲三人組
特地為另一個團體 The Marvelettes 量身打造的,
沒想到對方卻嫌棄旋律不夠成熟而一口拒絕。
最後這塊璞玉落到了這三位正值青春年華的女孩手中,
主唱黛安娜·羅斯大膽壓低原本高亢的唱腔,
改用一種帶著鼻音、
近乎呢喃且手足無措的哀怨神情來配唱。

各大權威媒體皆給予該軌道極高的評價,
激賞其標誌性的踏步擊掌節奏,
配合著經典的薩克斯風獨奏,
把黑人靈魂樂與流行編制完美揉合。
這種充滿推進感的獨特律動,
至今依然是西洋大眾文化中最亮眼的復古標竿。






歌詞翻譯

[Verse 1]
Baby, baby
寶貝,寶貝
Baby, don't leave me
親愛的,千求萬求你別離開我
Ooh, please don't leave me
噢,拜託你千萬不要拋下我
All by myself
讓我孤零零一個人守著空房

[Verse 2]
I've got this burning, burning, yearning
我心裡這陣烈火,正在瘋狂地燃燒、渴望著
Feelin' inside me
這股強烈的悸動就在我的體內翻湧
Ooh, deep inside me
噢,就在我靈魂的最深處
And it hurts so bad
這真的讓我痛到快要沒法度忍受了

[Verse 3]
You came into my heart (Baby, baby)
當初你就這樣悄悄走進了我的心房(寶貝,寶貝)
So tenderly (Where did our love go?)
是如此地溫柔體貼(我們之間的愛到底去哪了?)
With a burning love (Baby, baby)
帶著那陣如膠似漆的炙熱愛火(寶貝,寶貝)
That stings like a bee (Baby, baby, ooh, baby, baby)
如今卻像被蜜蜂狠狠扎了一下,痛徹心扉(寶貝,寶貝,噢,寶貝)

[Verse 4]
Now that I surrender (Baby, baby)
如今既然我都已經徹底舉雙手投降了(寶貝,寶貝)
So helplessly (Where did our love go?)
是如此地無能為力、毫無防備(我們之間的愛到底去哪了?)
You now wanna leave (Baby, baby)
你這時候卻拍拍屁股說想要閃人(寶貝,寶貝)
Ooh, you wanna leave me (Baby, baby, ooh, baby, baby)
噢,你竟然想把我一個人狠心拋下(寶貝,寶貝,噢,寶貝)

[Chorus]
Ooh, baby, baby (Baby, baby)
噢,寶貝,寶貝(寶貝,寶貝)
Where did our love go?
我們當初那麼好的愛,到底是去哪裡了?
Ooh, don't you want me? (Baby, baby)
噢,難道你再也不渴望我的溫柔了嗎?(寶貝,寶貝)
Don't you want me no more? (Baby, baby, ooh, baby, baby)
難道你對我真的已經完全沒感覺、不想要我了嗎?(寶貝,寶貝,噢,寶貝)
Ooh, baby
噢,寶貝

[Saxophone Solo]

[Chorus]
Baby, baby
寶貝,寶貝
Where did our love go?
我們那段刻骨銘心的愛,到底是去哪裡了?
And all your promises (Baby, baby)
你當初親口對我許下的那些海誓山盟(寶貝,寶貝)
Of a love forever more (Baby, baby, ooh, baby, baby)
說什麼會愛到天長地久,難道全都是在開玩笑?(寶貝,寶貝,噢,寶貝)

[Verse 5]
I've got this burning, burning, yearning (Baby, baby)
我心裡這陣烈火,正在瘋狂地燃燒、渴望著(寶貝,寶貝)
Feelin' inside me (Where did our love go?)
這股強烈的悸動就在我的體內翻湧(我們之間的愛到底去哪了?)
Ooh, deep inside me (Baby, baby)
噢,就在我靈魂的最深處(寶貝,寶貝)
And it hurts so bad (Baby, baby, ooh, baby, baby)
這真的讓我痛到快要沒法度忍受了(寶貝,寶貝,噢,寶貝)

[Verse 6]
Before you won my heart (Baby, baby)
在你還沒徹底偷走我的心以前(寶貝,寶貝)
You were a perfect guy (Where did our love go?)
你在我的眼裡簡真是個無可挑剔的完美情人(我們之間的愛到底去哪了?)
But now that you got me (Baby, baby)
但現在既然你都已經把我追到手了(寶貝,寶貝)
You wanna leave me behind (Baby, baby)
你居然就想把我當成舊玩具一樣丟在後頭(寶貝,寶貝)

[Verse 7]
Ooh, baby, baby, baby (Baby, baby)
噢,寶貝,寶貝,寶貝(寶貝,寶貝)
Baby, don't leave me (Where did our love go?)
求求你千萬別離開我(我們之間的愛到底去哪了?)
Ooh, please don't leave me (Baby, baby)
噢,拜託你千萬不要拋下我(寶貝,寶貝)
All by myself, ooh (Baby, baby, ooh, baby, baby)
讓我孤零零一個人守著空房,噢(寶貝,寶貝,噢,寶貝)

[Outro]
Baby, baby (Baby, baby)
寶貝,寶貝(寶貝,寶貝)
Where did our love go?
我們甜蜜的愛,究竟是走到哪裡去了呢?

張貼留言

較新的 較舊

6月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲