推薦歌曲

Robert Palmer - Addicted To Love:歌詞+中文翻譯

Robert Palmer於1986年的歌曲,
這首歌是Robert Palmer的代表歌曲,
主要是因為這首歌當年靠著新穎的時尚風作MV,
成功地吸引了當時追求時尚的人們,
讓這首歌快速的火紅並流行了起來。

近些年Skylar Grey也翻唱了這首歌,雖然這些年很多人都翻唱過,
但她的版本比較趨向於近代流行的感覺,
整個音樂的元素弄得相當神秘,
加上重於氣音的唱法,讓這首歌有了全新的生命。

Robert Palmer - Addicted To Love




[Verse 1]
The lights are on, but you're not home
看電燈是開著,但妳卻不在家
Your mind is not your own
妳看起來魂不守舍
Your heart sweats, your body shakes
妳看起來像中邪般顫抖著
Another kiss is what it takes
只要再來個吻,就可以把妳完全攻陷

You can't sleep, you can't eat
妳無法入睡,也無法進食
There's no doubt, you're in deep
很明顯的,妳已經深陷其中
Your throat is tight, you can't breathe
妳喉嚨緊縮,妳已無法喘息
Another kiss is all you need
妳需要一個吻來拯救妳

[Chorus]
Whoa, you like to think that you're immune to the stuff, oh yeah
哦~妳認為妳還真無慾及無敵嗎
It's closer to the truth to say you can't get enough
事實證明,妳根本就還愛不夠
You know you're going to have to face it, you're addicted to love
妳應該面對現實就是妳身陷愛情裡了

[Verse 2]
You see the signs, but you can't read
妳看到謎題,但無法解答
You're running at a different speed
妳早已失速亂衝了
Your heart beats in double time
妳心跳目前是兩倍速度
Another kiss and you'll be mine
再賞妳個吻妳就屬於我的了

A one-track mind, you can't be saved
簡單來說妳無法獲得救贖
Oblivion is all you crave
妳希望什麼都記不得
If there's some left for you
如果給妳點好處
You don't mind if you do
妳不會介意做任何事


Might as well face it, you're addicted to love
不論妳怎麼掰,妳就是深陷愛情裡
Your lights are on, but you're not home
看電燈是開著,但妳卻不在家
Your will is not your own
妳說的跟做的完全兩碼子的事
Your heart sweats your teeth grind
妳心跳加速雙唇顫抖
Another kiss and you'll be mine
再賞妳個吻妳就屬於我的了

Might as well face it, you're addicted to love [x8]
不論妳怎麼掰,妳就是深陷愛情裡

沒有留言

留個言吧~