推薦歌曲

Roxette - The Look:歌詞+中文翻譯

Roxette1988年的歌曲,當年在瑞典這首歌替Roxette帶來巨大的成功,
但在早些年前進美國時,卻被唱片公司拒絕了,
原因當年的美國唱片公司EMI 認為他們不適合美國市場,
不論是兩人的造型還有曲風跟歌聲,根本就不可能在美國贏得任何觀眾,
絕對會是一樁虧本生意。

然而這個僵局卻被一個在美國留學的瑞典交換學生打破了,
他拿了The Look這首歌去大學內的電台撥放後,
整個大受歡迎,在當年各校電台其實都是相當好的關係,
The Look這首歌就這樣在美國大學內遍地開花。
眼看著這首歌竟然因為學生電台間的口耳相傳,
快速打入Billboard前五十名,EMI終於按耐不住妥協了,
而Roxette就此登入了邪惡美帝的國土踏板,
轉跳至全世界成為新一代的巨星。
Roxette - The Look




1-2-3-4
Walking like a man
走路像男人一樣
hitting like a hammer
扁人像鐵鎚一樣狠
she's a juvenile scam
她活像個青少年犯罪者
Never was a quitter
不輕易退讓
tasty like a raindrop
長相卻像雨水一樣甘甜
she's got the look
這就是她的樣子

Heavenly bound
天堂有它的門檻
cause heaven's got a number
因為進天堂還要排隊
when she's spinning me around
當她拉著我旋轉對望時
Kissing is a colour,
接吻時腦袋整個色彩繽紛起來
her loving is a wild dog,
而她的愛如同瘋狂的野狗
she's got the look.
這就是她的調調

She's got the look
這就是她的樣子
She's got the look
這就是她的樣子
What in the world can make a brown-eyed girl turn blue
這世上還有什麼能讓眼前這棕眼女孩不開心呢?
When everything I'll ever do I'll do for you
我願意把我曾做過的每一件事,為了妳在做一次
and I go: la la la la la
she's got the look.
這就是她的樣子

Fire in the ice
外冷內熱
naked to the T-bone
毫無遮掩的個性
is a lover's disguise
這是情人的偽裝
Banging on the head drum
鼓棒敲擊在鼓上
shaking like a mad bull
如同脫困的狂牛
she's got the look
這就是她的樣子
Swaying to the band
隨著樂團擺動
moving like a hammer
如巨槌般震撼的舞步
she's a miracle man
她活像個奇蹟
Loving is the ocean
愛如同海洋
Kissing is the wet sand
吻如同濕潤沙灘
she's got the look.
這就是她的樣子

And she goes:
接著她邊走邊唱著:
na na na na na na na na.

沒有留言

留個言吧~