推薦歌曲

Ed Sheeran - Drunk:歌詞+中文翻譯

Ed Sheeran於2012年的歌曲,
失戀時,最想做的事情是什麼?
當然就是大醉一場,想藉由酒精忘掉這一切,
但卻是越喝越想對方,
每一口酒下肚,就浮現一個畫面,
喝越多就想越多,
喝酒傷身不喝傷心,
真的就如同歌曲所說,
希望再醉一點,就可以再次感受到愛了。







I wanna be drunk when I wake up
我希望 等我醒來時 我能依舊沉於酒精中
On the right side of the wrong bed
是我的床嗎 我是睡這一邊嗎
And every excuse I made up
那些我編出的藉口
Tell you the truth I hate what didn't kill me
都顯現出那個事實 我真的很怨恨 為什麼酒精沒有殺了我
It never made me stronger at all.
酒完全沒讓我壯膽
Love will scar your make-up lip sticks to me
枯萎的愛情讓你的唇印碎裂 消失
So now I'll maybe leave back there
我想,或許我該把那些東西留在過去了
I'm sat here wishing I was sober
我坐在這,我希望我是清醒的
I know I'll never hold you like I used to.
我知道 我再也無法那樣抱著你

But our house gets cold when you cut the heating
但是,當你和你炙熱的愛不在時,整間房子都冷了起來
Without you to hold I'll be freezing
少了你在我的臂彎中 我會感冒的
Can't rely on my heart to beat it
我的心臟沒辦法負荷你的離開
'Cause you take part of it every evening
過去的每個傍晚 你都在我的世界裡
Take words out of my mouth just from breathing
你只要在那兒 存在著 就讓我不知該說什麼
Replace with phrases like when you're leaving me.
總是說了些口是心非的 「你是要跟我分手嗎」

Should I, should I?
要嗎?還要嗎?
Maybe I'll get drunk again
或許是時候 再次喝醉了
I'll be drunk again
我想要沉醉於酒精
I'll be drunk again
徹底喝醉
To feel a little love
為了憶起一點 你當時對我的愛

I wanna hold your heart in both hands
我想要將你的心捧在手心中
I'll watch it fizzle at the bottom of a Coke can
著你的愛 在我的可樂瓶中 苟延殘喘
And I've got no plans for the weekend
這周末又該做些甚麼呢
So shall we speak then
所以 我只是想 或許我們可以講講話
keep it between friends
還是可以做朋友吧
Though I know you'll never love me like you used to.
雖然我知道 你永遠不會像你曾經那樣地 愛我了

There maybe other people like us
世界上 或許也有像我們一樣的人吧
You see the flicker of the clip when they light up
當你見到時 你心裡的片段就開始閃爍
Flames just create us, burns don't heal like before
但是那些片段 只會慢慢地被燃燒殆盡 不會再像之前一樣復原
You don't hold me anymore.
就像你也不會在像之前一樣摟著我了

On cold days Coldplay's out like the band's the name
聽著Coldplay,這寒冷的天和這樂團的名字一樣
I know I can't heal things with a hand shake
我知道 一個握手沒辦法治癒我們的感情
You know I can't change as I began saying
你知道 我沒辦法立刻就改變
You cut me wide open like landscape
你已經看透了我 就像我是片風景
Open bottles of beer but never champagne
一瓶一瓶地開著啤酒 香檳是要給兩個人喝的
To applaud you with the sound that my hands make.
啪啪啪的 一聲一聲都是我為你鼓的掌

Should I, should I?
要嗎?還要嗎?
Maybe I'll get drunk again
或許是時候 再次喝醉了
I'll be drunk again
我想要沉醉於酒精
I'll be drunk again
徹底喝醉
To feel a little love
為了憶起一點 你當時對我的愛

All by myself
獨自一人
I'm here again
又是這樣
All by myself
再次地 只剩下我了
You know I'll never change
你知道我不會變的
All by myself
我想我的處境 獨自一人
All by myself
也是無法改變的吧 獨自一人
I'm just drunk again
那我還是 去喝醉好了
I'll be drunk again
再次喝醉
I'll be drunk again
再次喝茫
To feel a little love.
為了憶起一點愛。

歌詞來源:
http://chien500011.pixnet.net/blog/post/145084982

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿