推薦歌曲

Flyleaf -Thread:歌詞+中文翻譯

老樂團Flyleaf於2014年的歌曲,
控訴著自己有多麼慘,
但依然在等待著對方的回應,
一種情境的歌曲,感覺像是快要失戀的前奏。






Chasing echoes through the corner of my mind
混淆的回音穿越了我內心的角落
Hollow eyes are staring out into the night
模糊的雙眼注視的外面的夜空
Now the void is opened, calling me inside
內心的空虛被打開來,呼喊著我。
It's hard to hide
這實在無法被隱藏

I'm hanging by a thread, I'm waiting for your call
我剩下半條命了,我依然在等你的來電
My hands are turning red
我的雙手已染成血紅色
I'm hanging by a thread, I thought I had it all
我危在旦夕,我還想著我擁有一切
My parachute's in shreds
我的降落傘正在撕裂狀態

All the miles I ride, body turning thin
我騎過千山萬里,健康每況愈下
A crumpled piece of paper trying to open
試著打開一張已揉起來的紙團
I'm climbing up the rabbit hole, I feel the spin
我爬上了兔窩土堆上感覺整個世界都在旋轉
And taste the wind
順便就享受著微風的滋味吧

I'm hanging by a thread, I'm waiting for your call
我剩下半條命了,我依然在等你的來電
My hands are turning red
我的雙手已染成血紅色
I'm hanging by a thread, I thought I had it all
我危在旦夕,我還想著我擁有一切
My parachute's in shreds
我的降落傘正在撕裂狀態

Ah, ah, ah
Ah, ah, ah

I'm hanging by a thread, I'm waiting for your call
我剩下半條命了,我依然在等你的來電
My hands are turning red
我的雙手已染成血紅色
I'm hanging by a thread, I thought I had it all
我危在旦夕,我還想著我擁有一切
My parachute's in shreds
我的降落傘正在撕裂狀態

Ah, ah, ah
Ah, ah

沒有留言

留個言吧~