Mark Ronson - Uptown Funk ft. Bruno Mars:歌詞+中文翻譯。超嗨放克神曲中文翻譯

Mark Ronson 於 2014 年 所發佈的歌曲,
作為他第四張錄音室專輯《Uptown Special》的先行單曲(Lead Single)。
這首歌在音樂史上簡直就是一個奇蹟,
它在 Billboard Hot 100 冠軍位置足足霸佔了 14 週,
還橫掃了葛萊美「年度製作」等大獎。

這首歌的製作過程簡直是一場災難。
Mark Ronson 曾透露,這首歌花了整整七個月才錄完,
期間他們在不同城市錄了數百遍,
Bruno Mars 甚至氣到差點砸掉錄音室的鼓,
Mark 自己也因為壓力太大在餐廳昏倒。
當時他們想要捕捉那種 The Gap Band、The Time
 或是 Prince 那種渾然天成的放克律動。
最後事實證明,這份堅持是值得的。
歌詞裡提到的「Michelle Pfeiffer, that white gold」
更成了流行文化史上的經典台詞,
連蜜雪兒·菲佛本人都說她覺得這句歌詞超酷。

不過,這首歌後來也陷入了不少版權爭議。
因為曲風跟 70、80 年代的放克樂太像,
最後 Mark Ronson 不得不增加了 The Gap Band 的成員作為共同創作人,
以解決關於〈Oops Up Side Your Head〉的法律糾紛。
但不管怎麼說,只要這首前奏的貝斯聲一響起,
不管是 80 歲的老阿嬤還是 8 歲的小屁孩,
保證全身的舞魂都會被勾出來,這就是放克的魔力啦!


Mark Ronson - Uptown Funk ft. Bruno Mars




[Intro]
Doh
(咚)
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh
Doh-doh-doh, doh-doh (Aw, ow)
(喔,嘶!)

[Verse 1]
This hit, that ice cold
這首歌太火,凍到妳發抖
Michelle Pfeiffer, that white gold
像蜜雪兒·菲佛,那是頂級白金
This one for them hood girls
這首獻給街頭那群辣妹
Them good girls, straight masterpieces
還有那些乖女孩,個個都是藝術傑作
Stylin', wilin', livin' it up in the city
打扮得體,玩得瘋癲,在這城市活得精彩
Got Chucks on with Saint Laurent
腳踩 Converse 帆布鞋,身上披著聖羅蘭
Gotta kiss myself, I'm so pretty
忍不住想親自己一下,老子怎麼帥成這樣

[Refrain]
I'm too hot (Hot damn)
我太火熱了(火大啦!)
(Doh)
Uh, call the police and the fireman
欸,趕快叫警察跟消防隊過來
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
I'm too hot (Hot damn)
我太燙手了(火大啦!)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Make a dragon wanna retire, man
燙到連噴火龍都想原地退休了,老兄
I'm too hot (Hot damn)
我實在太火了(火大啦!)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Say my name, you know who I am
大聲喊我的名字,妳知道老子是誰
I'm too hot (Hot damn)
我太過火了(火大啦!)
(Doh-doh-doh, doh-doh, doh, doh)
And my band 'bout that money, break it down
我的樂團只看錢說話,節奏給我下!

[Pre-Chorus]
Girls hit your hallelujah (Woo)
正妹們,大聲喊哈雷路亞(嗚呼!)
Girls hit your hallelujah (Woo)
正妹們,讚美主吧(嗚呼!)
Girls hit your hallelujah (Woo)
正妹們,一起嗨起來(嗚呼!)
'Cause uptown funk gon' give it to you (Woo)
因為這首市區放克,絕對讓妳爽到升天
('Cause uptown funk gon' give it to you)
(這首放克神曲絕對會餵飽妳的靈魂)
Cause uptown funk gon' give it to you
因為這股放克律動會讓妳欲罷不能
Saturday night and we in the spot
週六夜晚,我們就在這最瞎趴的地方
Don't believe me, just watch, come on
不信的話,睜大眼看好了,來吧!

[Chorus]
Doh
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Don't believe me, just watch, uh
不信的話,看我表演就對了,額
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
Doh-doh-doh, doh-doh–)
Don't believe me, just watch, uh
別不信邪,看好了
Don't believe me, just watch, uh
別懷疑,看著我
Don't believe me, just watch
看老子表演就對了
Don't believe me, just watch
不信嗎?那妳就盯著看吧
Hey, hey, hey, oh
嘿,嘿,嘿,喔!

[Verse 2]
Stop, wait a minute
等一下,先停一分鐘
Fill my cup, put some liquor in it
把老子的酒杯倒滿,來點烈酒
Take a sip, sign the check
喝上一口,支票簽一簽
Julio, get the stretch
胡立歐,把那台加長型豪車開過來
Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi
一路飆到哈林區、好萊塢、再到密西西比的傑克遜
If we show up, we gon' show out
只要我們現身,絕對要炸裂全場
Smoother than a fresh jar of Skippy
老子比剛開瓶的四季寶花生醬還要絲滑

[Refrain]
I'm too hot (Hot damn)
我太火辣了(火大啦!)
(Doh)
Call the police and the fireman
警察跟消防隊咧?快叫過來
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
I'm too hot (Hot damn)
我太燙了(火大啦!)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Make a dragon wanna retire, man
燙到連龍都想提早領勞保(退休)了,老兄
I'm too hot (Too hot, hot damn, hot damn)
我太火了(太火啦,真的火大啦!)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Bitch, say my name, you know who I am
寶貝,大聲叫我,妳知道老子是誰
I'm too hot (Hot damn)
我太燙手了(火大啦!)
(Doh-doh-doh, doh-doh, doh, doh)
Uh, and my band 'bout that money, break it down
我的樂團只想賺大錢,節奏給我炸!

[Pre-Chorus]
Girls hit your hallelujah (Woo)
女孩們,大聲哈雷路亞(嗚呼!)
Girls hit your hallelujah (Woo)
正妹們,讚美主吧(嗚呼!)
Girls hit your hallelujah (Woo)
美眉們,一起尖叫吧(嗚呼!)
'Cause uptown funk gon' give it to you (Woo)
因為這首市區放克,保證讓妳嗨翻
('Cause uptown funk gon' give it to you)
(這首放克舞曲絕對讓妳凍未條)
'Cause uptown funk gon' give it to you
因為這股放克風暴會席捲妳全身
Saturday night and we in the spot
週六深夜,我們就在這最紅的場子
on't believe me, just watch, come on
別懷疑,看我表演就好,來吧!

[Chorus]
Doh
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Don't believe me, just watch, uh
別不信,看就對了
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
(Doh-doh-doh, doh-doh–)
Don't believe me, just watch, uh
別說大話,看我秀一波
Don't believe me, just watch, uh
不信的話,妳就盯著看
don't believe me, just watch
看老子怎麼表演
Don't believe me, just watch
看好了,別眨眼
Hey, hey, hey, oh

[Bridge]
(Doh)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Before we leave
在我們撤場之前
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Lemme tell y'all a lil' something
讓我來跟各位少年仔交代幾句
Uptown funk you up, uptown funk you up
市區放克讓妳嗨翻天,讓妳渾身舒暢
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Uptown funk you up, uptown funk you up, uh
這股放克勁道會讓妳飛上天,讓妳徹底瘋狂
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
I said, uptown funk you up, uptown funk you up, uh
我說,這首放克神曲會讓妳爽到不行
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Uptown funk you up, uptown funk you up, come on
放克律動會讓妳神魂顛倒,來吧!
(Doh-doh-doh, doh-doh, doh, doh)
Dance, jump on it
跳起來,給我躁動
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
If you sexy, then flaunt it
要是妳覺得自己夠正,就給老子秀出來
If you freaky, then own it
要是妳夠怪、夠愛玩,就大方承認
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Don't brag about it, come show me, come on
別只會出一張嘴,直接秀給我看,來吧!
Dance, jump on it
跳吧,用力搖擺
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
If you sexy, then flaunt it
要是妳火辣到不行,就別客氣
Well, it's Saturday night and we in the spot
現在可是週六晚上,我們就在這最嗨的場子
Don't believe me, just watch, come on
不信嗎?看我表演就對了,來吧!

[Chorus]
Doh
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Don't believe me, just watch, uh
看好了,別不信邪
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
(Doh-doh-doh, doh-doh–)
Don't believe me, just watch, uh
不信的話,妳就盯著看
Don't believe me, just watch, uh
看我怎麼秀就對了
Don't believe me, just watch
看老子的實力
Don't believe me, just watch
看就對了
Hey, hey, hey, oh

[Outro]
Uptown funk you up (Woo, come on)
市區放克讓妳嗨爆(嗚呼,來吧)
(Doh)
Uptown funk you up (Hey, say what?)
這股放克勁道讓妳飛天(嘿,說什麼?)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Uptown funk you up (Hey)
放克魅力讓妳凍未條(嘿)
(Doh-doh-doh, doh)
Uptown funk you up (Come on)
市區放克讓妳整個人活過來(來吧)
(Doh)
Uptown funk you up (Woo, come on)
讓妳爽到升天(嗚呼,來吧)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Uptown funk you up (Hey, say what?)
讓妳神魂顛倒(嘿,再說一次?)
Uptown funk you up (Hey)
這首神曲讓妳嗨炸
Uptown funk you up (Come on)
讓妳瘋狂,來吧!
(Doh)
Uptown funk you up (Woo, come on)
放克能量讓妳爆發(嗚呼,來吧)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Uptown funk you up (Hey, say what?)
妳整個人都被放克佔領了
Uptown funk you up (Hey)
就是要把妳搞嗨
(Doh-doh-doh, doh)
Uptown funk you up (Come on)
來吧,一起瘋
(Doh)
Uptown funk you up (Ah)
爽啦!
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
Uptown funk you up (Say what?)
妳說什麼?
Uptown funk you up
市區放克讓妳嗨到最高點
Aw, ow
(喔,嘶!)

9 留言

較新的 較舊