推薦歌曲

Imagine Dragons - Ready Aim Fire(Iron Man3 鋼鐵人3電影曲):歌詞+中文翻譯

我想這是因應Imagine Dragons為電影而生的歌曲
整個歌詞活脫脫就是Iron Man本身
彷彿自己跟著化身成主角
穿上機甲為了信念而戰





Woah
With our backs to the wall, the darkness would fall
沒有退路可退了,黑暗即將壟罩
Never quite thought we could loose it all
未料到我們的結局會是一無所有
Ready aim fire, Ready aim fire
準備、瞄準、發射
An empire's falling just one day
一座帝國垮台只需要一天
You close your eyes and the glory fades
你閉上你的雙眼,而榮耀將逝去
Ready aim fire, Ready aim fire away (fire!)
準備、瞄準、發射(發射)
Ready aim fire, Ready aim fire away
準備、瞄準、發射

Off in the distance, staring's resistant
佇立在遠方耐心地盯著
Bottling up and festering
內心某種情緒正不斷地擴張
Hey Mr Motion, make me a potion
嘿,這股強烈的動力源使我著迷
Shake it all up with your mystery
揮動你的魔棒,施下重生的咒語
How come I've never seen your face 'round here?
我從未見過你
I know every single face 'round here
可我卻知道這裡每張臉,獨獨有你
A man on a mission, changing the vision
而一個人的使命,在於改變一個願景
I was never welcome here
我才是不受歡迎的人

We don't have a choice to stay
我們沒有留下的選擇
We'd rather die than do it your way
我們寧死不屈

With our backs to the wall, the darkness would fall
沒有退路可退了,黑暗即將壟罩
We never quite thought we could loose it all
未曾料到我們的結局會是一無所有
Ready aim fire, Ready aim fire
準備、瞄準、發射
An empire's falling just one day
一座帝國垮台只需要一天
You close your eyes and the glory fades
你閉上你的雙眼,而榮耀將逝去
Ready aim fire, Ready aim fire away (fire!)
準備、瞄準、發射(發射)
Ready aim fire, Ready aim fire away
準備、瞄準、發射

Back in the casing, shaking and pacing
返回武裝內,啟動所有動力
This is the tunnel's light
喚醒機甲內的那束光芒

Blood in the writing, stuck in the fighting
爭戰中所留的鮮血無數
Look through the riffle's sight
透過瞄準鏡中殘存的視線望去

How come I've never seen your face 'round here?
我從未見過你
I know every single face 'round here
可我卻知道這裡每張臉,獨獨有你

Here in the heckle, holding the shackle
被桎梏的靈魂,平生所歷被良心拷問
I was never welcome here
我才是不受歡迎的人

We don't have a choice to stay
我們沒有留下的選擇
We'd rather die than do it your way
我們寧死不屈

With our backs to the wall, the darkness would fall
沒有退路可退了,黑暗即將壟罩
We never quite thought we could loose it all
未曾料到我們的結局會是一無所有
Ready aim fire, Ready aim fire
準備、瞄準、發射
An empire's falling just one day
一座帝國垮台只需要一天
You close your eyes and the glory fades
你閉上你的雙眼,而榮耀將逝去
Ready aim fire, Ready aim fire away (fire!)
準備、瞄準、發射(發射)
Ready aim fire, Ready aim fire away
準備、瞄準、發射

Woah

With our backs to the wall, the darkness would fall
沒有退路可退了,黑暗即將壟罩
We never quite thought we could loose it all
未曾料到我們的結局會是一無所有
Ready aim fire, Ready aim fire
準備、瞄準、發射
An empire's falling just one day
一座帝國垮台只需要一天
You close your eyes and the glory fades
你閉上你的雙眼,而榮耀將逝去
Ready aim fire, Ready aim fire away (fire!)
準備、瞄準、發射(發射)
Ready aim fire, Ready aim fire away
準備、瞄準、發射

2 則留言:

  1. 翻譯錯了
    I was never welcome here
    我從未歡迎過這地方

    因該翻成 這個地方從不歡迎我

    Look through the riffle's sight
    透過僅存的視線望去

    因該翻譯成從瞄準鏡中望去

    We'd rather die than do it your way
    我們寧可選擇你的方式死去

    因該翻譯成 我們寧可死也不要依你的方式去做

    這看起來部是用翻譯機翻譯,怎麼可以錯這麼多

    回覆刪除
    回覆
    1. 感謝您的細心與耐心指教,部分歌詞已重新修正

      刪除

留個言吧~