Slash - Nothing To Say feat. M. Shadows:歌詞+中文翻譯。重金屬雙神聯手狂飆怒吼的亂世覺醒

歌曲介紹

Slash 於 西元2010年 所發佈的歌曲……
收錄在個人首張同名大碟當中。
這軌音軌邀請了「七級煉獄」(Avenged Sevenfold)的
靈魂歌者 M. Shadows 跨刀獻聲。
當時這位頂尖大師剛脫離原先的團隊羈絆,
決心召集各路搖滾豪傑打造一場音樂饗宴。
本曲雖然未作為全球首波主打,
卻憑藉其極具侵略性的重力編弦,
被無數金屬樂迷奉為整張唱片裡最狂暴的深水炸彈。

編曲部分採取了罕見的降D調弦設定,
由吉他之神親自狂飆充滿泥濘感的重型節奏。
歌者的沙啞嘶吼具備強烈撕裂感,
與後方密集鼓點精準扣合,
將整首樂曲的壓迫感拉升至極致。
各大媒體如《滾石》等皆對此次跨界合作給予正面評價,
公認其成功展現了傳統硬式搖滾與新浪潮美式重金屬的撞擊。

歌詞故事的內核直白刺探了社會大眾的盲目與虛無。
文義精闢描繪了現代人在面對亂世時,
習慣性尋找代罪羔羊、
死守過往教條的防備心理。
人們聚集在一起高喊口號,
卻缺乏真切的核心思想,
最終淪為毫無意義的空洞雜音。
這種對盲信的嚴厲控訴,
在撕裂的六弦獨奏催化下,
成了一場喚醒理智的深夜靈魂洗禮。






歌詞翻譯

[Intro]
Three, four
三,四

[Verse 1]
We seem so lost and jaded
我們看起來是多麼迷茫又疲憊不堪
Well, what a price to pay
唉,這真是付出了慘痛的代價
Fear can't be overstated
心中的恐懼再怎麼強調也不為過
And you seem infatuated
而妳看起來卻像是走火入魔般地著迷
With findin' who's to blame
整天只想著要揪出到底該由誰來背黑鍋
While it can seem so hard now
雖然此時此刻的日子看起來是如此煎熬
I got a feelin' we ain't meant to live this way
但我隱隱感覺到,我們注定不該過著這種窩囊生活
Don't tell me it's too late
千萬別對我說現在想要回頭已經太遲了
'Cause I feel it too, we all love to hate
因為我也感同身受,大家似乎都變得病態地熱衷於互相仇恨
And let others lead the way
然後盲目地任由別人來牽著我們的鼻子走

[Pre-Chorus]
Some searchin' to find
許多人苦苦追尋
That life with a new peace of mind
只為了找到那能讓心靈重新獲得平靜的全新生活

[Chorus]
And still we march further away
而我們卻依舊朝著錯誤的方向越走越遠
Singin' our songs of yesterday
嘴裡還傻傻唱著那些屬於昨天的老掉牙歌曲
While so much still stands in our way
明明眼前還有那麼多艱難險阻擋著去路
Voices with nothin' to say
卻只剩下一群沒帶種、發不出半點有意義聲音的空洞雜音
"Voices with nothing to say" 諷刺社會上多數人只會跟風喧嘩,
看似在發聲,實則毫無建樹、沒半點實質內容

[Verse 2]
Some feel that life's a fable
有些人覺得人生不過就是一場虛無的寓言神話
While some don't have the time
而有些人則是連感嘆的時間都擠不出來
Worship and kiss the altar
盲目地膜拜並親吻著神聖的祭壇
All hail the mighty father
大聲高喊萬歲、歌頌著那全能的主宰
But love will keep you blind
但這種盲目的崇拜只會讓妳徹底瞎了眼
Same questions we keep askin'
我們日復一日提出了同樣的質疑
Won't hear the answers 'cause we're scared of what we'll find
卻根本不敢去聽真正的答案,因為我們害怕去面對被揭穿的殘酷真相
We try and compensate through our troubled faith
我們企圖透過自己那早就動搖、千瘡百孔的信仰來尋求補償
That should keep us safe
自欺欺人地以為這樣就能保佑自己平安無事
And keep searchin' for a sign
然後繼續在迷茫中尋求著一絲神蹟指引

[Pre-Chorus]
Some searchin' to find
許多人苦苦追尋
That life with a new peace of mind
只為了找到那能讓心靈重新獲得平靜的全新生活

[Chorus]
And still we march further away
而我們卻依舊朝著錯誤的方向越走越遠
Singin' our songs of yesterday
嘴裡還傻傻唱著那些屬於昨天的老掉牙歌曲
While so much still stands in our way
明明眼前還有那麼多艱難險阻擋著去路
Voices with nothin' to say
卻只剩下一群沒帶種、發不出半點有意義聲音的空洞雜音

[Guitar Solo]
Ow
噢!

[Bridge]
There won't be another day, no changin' of the seasons
這世界不會再有重新來過的明天,連四季也不會再更迭
And no one's going to save us from the lies
再也沒有任何救世主能把我們從漫天謊言中解救出來
The greatest story ever told is only what you make it
那些歷史上最偉大的神話史詩,終究全憑你們自己如何去虛構捏造
Power and struggle and fear, all by design, yeah
權力的鬥爭、靈魂的掙扎與恐懼,全都是被人精心設計好的圈套,耶

[Chorus]
And still we march further away (We seem so lost and jaded)
而我們卻依舊朝著錯誤的方向越走越遠(我們看起來是多麼迷茫又疲憊不堪)
Singin' our songs of yesterday (Sure seems not hard to point the blame)
嘴裡還傻傻唱著那些屬於昨天的老掉牙歌曲(看來想要到處找人背黑鍋還真是一點也不難)
While so much still stands in our way (Yeah)
明明眼前還有那麼多艱難險阻擋著去路(耶)
Voices with nothin' to say
卻只剩下一群沒帶種、發不出半點有意義聲音的空洞雜音


註解補記

張貼留言

較新的 較舊

6月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲