歌曲介紹
Parachute 於 2011 年 所發佈的歌曲,
收錄在他們的第二張錄音室專輯《The Way It Was》之中。
這首作品由樂團主唱 Will Anderson
與鄉村天團 Lady A 的成員共同創作,
編曲融合了流行搖滾與純粹民謠的溫暖色調。
旋律慢條斯理地鋪陳出深夜親密感,
成功擄獲大批歌迷。
當年在告示牌單曲榜取得亮眼成績,
成為該美式組合最具標誌性的唯美作。
音樂錄影帶透過光影交錯,
完美呈現男女主角在城市霓虹下的情感流動。
許多樂評盛讚其歌詞細膩,
將熱戀中的不安與渴望描繪得入木三分。
雖然某些主流媒體認為曲風略顯保守,
但其現場演唱版本依然充滿極大渲染力。
至今仍是許多年輕情侶宣告誓言的背景首選。
此曲作為專輯的正式主打,
在電台播歌率表現極佳。
製作團隊刻意減少繁複的電子特效,
改以真實器樂堆疊層次。
吉他與鋼琴的和弦交織,
烘托出主唱深情的嗓音。
這種純真風格在當時電音舞曲盛行的潮流中,
反而突顯出獨樹一幟的質樸魅力。
歌詞翻譯
[Verse 1]
Stay with me
留在我身邊吧
Baby, stay with me
寶貝,別走
Tonight, don't leave me alone (Me alone)
今晚別讓我孤單一個人(孤零零的)
Walk with me
陪我散散步
Come and walk with me
過來陪我走一段
To the edge of all we've ever known (We've ever known)
走到我們所知世界的盡頭(未知的邊界)
[Verse 2]
I can see you there with the city lights
我看見妳佇立在城市霓虹之中
Fourteenth floor, pale blue eyes
這十四樓的高空,映照著妳淡藍色的眼眸
I can breathe you in
我能深深呼吸著妳的氣息
Two shadows standing by the bedroom door
兩道身影就這樣依偎在臥室門口
No, I could not want you more than I did right then
噢,那一刻我對妳的渴望早已破表
As our heads leaned in
當我們的臉龐漸漸靠攏
[Chorus]
Well, I'm not sure what this is gonna be
好啦,雖然我搞不清楚這段關係未來會變怎樣
But with my eyes closed, all I see
但當我閉上雙眼,腦海裡全都是妳
Is the skyline, through the window
那是從窗戶望出去的城市天際線
The moon above you and the streets below
妳頭頂上的明月,還有我們腳下的街道
Hold my breath as you're moving in
當妳悄悄靠近,我緊張到屏住呼吸
Taste your lips and feel your skin
品嚐妳的雙唇,輕撫妳的肌膚
When the time comes, baby, don't run
當氣氛對了,寶貝,千萬別逃避
Just kiss me slowly
只要慢條斯理地吻我就好
[Verse 3]
Stay with me
留在我身邊吧
Baby, stay with me
寶貝,別走
Tonight, don't leave me alone (Me alone)
今晚別讓我孤單一個人(孤零零的)
She shows me everything she used to know
她向我展示著她過去所熟悉的一切
Picture frames and country roads
那些舊相框,還有鄉間的小路
(這裡暗示女主角正分享著她充滿回憶的過去)
When the days were long and the world was small
那時日子過得很慢,世界單純得好小
Oh, she stood by as it fell apart
噢,當這一切分崩離析時,她只能眼睜睜看著
To separate rooms and broken hearts
變成各自獨立的房間,還有碎了一地的心
(暗指經歷過家庭破碎或感情失敗的陰影)
But I won't be the one to let you go, oh
但我絕對不會是那個放開妳手的人,喔
[Chorus]
I'm not sure what this is gonna be
雖然我搞不清楚這段關係未來會變怎樣
But with my eyes closed, all I see
但當我閉上雙眼,腦海裡全都是妳
Is the skyline, through the window
那是從窗戶望出去的城市天際線
The moon above you and the streets below
妳頭頂上的明月,還有我們腳下的街道
Hold my breath as you're moving in
當妳悄悄靠近,我緊張到屏住呼吸
Taste your lips and feel your skin
品嚐妳的雙唇,輕撫妳的肌膚
When the time comes, baby, don't run
當氣氛對了,寶貝,千萬別逃避
Just kiss me slowly
只要慢條斯理地吻我就好
Don't run away
別逃跑避開
[Bridge]
And it's hard to love again
我知道,要重新去愛真的很難
When the only way it's been
尤其是當你過往的經驗裡
When the only love you knew
你唯一死心塌地愛過的那個人
Just walked away
就這樣頭也不回地轉身離開
If it's something that you want
如果這也是你內心渴望的歸宿
Darling, you don't have to run
親愛的,妳真的不需要逃跑
You don't have to go
妳不需要走開
Just stay with me, baby, stay with me
只要留在我身邊,寶貝,留下來吧
[Chorus]
Well, I'm not sure what this is gonna be
好啦,雖然我搞不清楚這段關係未來會變怎樣
But with my eyes closed, all I see
但當我閉上雙眼,腦海裡全都是妳
Is the skyline, through the window
那是從窗戶望出去的城市天際線
The moon above you and the streets below (Don't let go)
妳頭頂上的明月,還有我們腳下的街道(千萬別鬆手)
Hold my breath as you're moving in
當妳悄悄靠近,我緊張到屏住呼吸
Taste your lips and feel your skin
品嚐妳的雙唇,輕撫妳的肌膚
When the time comes, baby, don't run
當氣氛對了,寶貝,千萬別逃避
Just kiss me slowly
只要慢條斯理地吻我就好
I'm not sure where this is gonna go
我不知道這段感情最終會走向何方
But in this moment, all I know
但在這一刻,我唯一確定的
Is the skyline, through the window
就是從窗戶望出去的城市天際線
The moon above you and the streets below (Baby, don't let go)
妳頭頂上的明月,還有我們腳下的街道(寶貝,千萬別鬆手)
Hold my breath as you're moving in
當妳悄悄靠近,我緊張到屏住呼吸
Taste your lips and feel your skin
品嚐妳的雙唇,輕撫妳的肌膚
When the time comes, baby, don't run
當氣氛對了,寶貝,千萬別逃避
Just kiss me slowly
只要慢條斯理地吻我就好
