歌曲介紹
Chris August 於 2012 年所發佈的歌曲。
這首作品收錄在他的第二張錄音室大碟《The Upside of Down》之中,
是當代基督教音樂界中極具渲染力的都會佳作。
這位來自德州達拉斯的創作才子,
用他帶有靈魂樂色彩的清透嗓音,
將傳統福音音樂與現代流行曲風做了天衣無縫的結合。
歌詞內容深度取材自古典的聖經典故,
從伊甸園的禁果到十字架的救贖,
將抽象的道德戰局具象化為一場驚心動魄的遭遇。
對於在現實生活與內心心魔之間反覆拉扯的現代人來說,
這無疑是一劑極具療癒效果且充滿力量的音樂強心針。
歌詞翻譯
[Verse 1]
There's a battle between good and evil
在我體內正上演著一場正義與邪惡的激戰
And it’s raging inside of me
這場戰火在我的靈魂深處瘋狂肆虐著
There's a struggle, its God and the devil
這是一場永無止境的拉扯,是上帝與魔鬼的對決
Its love against the enemy
是至高無上的愛在對抗著那殘酷的宿敵
[Pre-Chorus]
Oh no, I'm not giving up now, Oh
噢不,老子現在絕對不可能輕言認輸,噢
[Chorus]
Life's a fight of wrong and right that's tearing me apart
人生就是一場是非對錯的無情內耗,快要把我整個人活生生撕裂
Oh but what the cross has done
噢,但看看那神聖的十字架早已成就了什麼
Yeah the world will try to battle for my heart
沒錯,這個世俗凡間雖然總想橫刀奪愛、爭奪我的真心
But the war is already won
但在命運的終點,這場大戰早就注定是我們贏了
(這裡使用過去分詞 won,象徵信仰中的終極救贖與勝利早已在先驗中定調)
[Verse 2]
There's a snake that's hiding in the garden
此時正有一條陰險的毒蛇,悄悄潛伏在平靜的花園之中
There's a beautiful apple tree
那裡還佇立著一棵看似誘人、美麗的蘋果樹
(借用了聖經創世記中伊甸園的典故,蛇代表魔鬼撒旦,蘋果樹代表禁果與誘惑)
There is trouble on the horizon
地平線的那一頭,風雨欲來的麻煩正蠢蠢欲動
But I'm claiming victory
但我現在就要理直氣壯地宣告,勝利終將屬於我
[Pre-Chorus]
Oh no, I'm not giving in now, Oh
噢不,事情到了這個地步,我絕對沒法度妥協認輸,噢
(giving in 與第一段的 giving up 呼應,展現雙重拒絕屈服的鋼鐵防線)
[Chorus]
Life's a fight of wrong and right that's tearing me apart
人生就是一場是非對錯的無情內耗,快要把我整個人活生生撕裂
Oh but what the cross has done
噢,但看看那神聖的十字架早已成就了什麼
Yeah the world will try to battle for my heart
沒錯,這個世俗凡間雖然總想橫刀奪愛、爭奪我的真心
But the war is already won
但在命運的終點,這場大戰早就注定是我們贏了
[Post-Chorus]
Won
贏了
Won
我們翻盤贏了
[Bridge]
Oh no, I'm not giving in now, Oh
噢不,事情到了這個地步,我絕對沒法度妥協認輸,噢
Oh no, I'm not giving in
噢不,我絕對不可能低頭妥協
[Chorus]
Life's a fight of wrong and right that's tearing me apart
人生就是一場是非對錯的無情內耗,快要把我整個人活生生撕裂
Oh but what the cross has done
噢,但看看那神聖的十字架早已成就了什麼
Yeah the world will try to battle for my heart
沒錯,這個世俗凡間雖然總想橫刀奪愛、爭奪我的真心
But the war is already won
但在命運的終點,這場大戰早就注定是我們贏了
[Post-Chorus]
Won
贏了
Won
我們翻盤贏了
