推薦歌曲

Aerosmith - Dude:歌詞+中文翻譯

《Dude (Looks Like a Lady)》是
美國硬搖滾樂隊Aerosmith的一首歌曲,
收錄於他們的第九張錄音室專輯《Permanent Vacation》中,

並於1987年作為主打單曲發行,
同年9月達到了美國搖滾榜的第4名。
之後,這首歌跨越至美國流行榜,
於1987年12月12日達到第14名的高位,
並在英國達到了適度的成功,排名第45位。

根據2013年9月的《赫芬頓郵報》文章,
這首歌的靈感來自於樂隊某次走進酒吧時,
將Mötley Crüe的主唱Vince Neil誤認為女性的經歷。
當樂隊向被請來協助創作的詞曲作家Desmond Child展示這首歌時,
原本的標題是《Cruisin' For The Ladies》。
Child鼓勵主唱Steven Tyler回歸他最初的歌詞——“That dude looks like a lady”,
並圍繞一個男子走進脫衣舞俱樂部,
愛上了舞台上的舞者,
後台發現那其實是個男人的情節進行創作。
這首歌不僅以其搞笑且充滿誤解的情節著稱,
也因其勇於挑戰性別認知的主題而受到讚譽。

"Dude"這個詞原始意義是指男士或男性,
但隨著時間的推移,它的使用已經變得更加寬泛和非正式。
現在,"dude"常被用來稱呼任何人,
不論性別,相當於“傢伙”、“朋友”或“人”。
它通常用於朋友之間的非正式對話中,
表達一種親切或輕鬆的稱呼方式。






[Chorus]
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人

[Verse 1]
Cruise into a bar on the shore
開車到海邊的酒吧
Her picture graced the grime on the door
她的照片裝飾了門上的污垢
She's a long lost love at first bite
她是一見鍾情的長久失戀
Baby, maybe you're wrong, but you know it's all right
寶貝,也許你錯了,但你知道這沒關係
That's right
就是這樣
Backstage we're having the time
我們在後台度過了美好的時光
Of our lives until somebody said
直到有人說
"Forgive me if I seem out of line"
「如果我看起來不合時宜,請原諒我」
And she whipped out a gun and tried to blow me away!
然後她突然拿出一把槍,試圖把我打飛!

[Chorus]
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人

[Verse 2]
Never judge a book by its cover
永遠不要以貌取人
Or who you gonna love by your lover?
或是根據你的愛人決定你會愛上誰?
Sayin' love put me wise to her love in disguise
說愛讓我明智,看穿了她偽裝的愛
She had the body of a Venus
她有著維納斯般的身材
Lord, imagine my surprise
天啊,想象一下我有多驚訝

[Chorus]
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人

[Bridge]
So baby, let me follow you down (Let me take a peek, dear)
所以寶貝,讓我跟隨你(讓我偷看一眼,親愛的)
Baby, let me follow you down (Do me, do me, do me all night)
寶貝,讓我跟隨你(整夜都這麼做我,做我,做我)
Baby, let me follow you down (Turn the other cheek, dear)
寶貝,讓我跟隨你(轉過臉去,親愛的)
Baby, let me follow you down (Do me, do me, do me, do me)
寶貝,讓我跟隨你(做我,做我,做我,做我)

[Guitar Solo]
[吉他獨奏]

[Bridge]
Ooh, what a funky lady
哦,多麼古怪的女士啊
Oo, she like it, like it, like it, like that
哦,她喜歡這樣,這樣,這樣的
Ooh, he was a lady! Yeah!
哦,他是一位女士!是的!

[Chorus]
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人
That, that dude looks like a lady
那個,那個傢伙看起來像個女人

[Outro]
Dude, dude, dude, dude looks like a lady
哥們,哥們,哥們,哥們看起來像個女人
Dude, dude, dude, dude looks like a lady
哥們,哥們,哥們,哥們看起來像個女人
Dude, dude, dude, dude looks like a lady
哥們,哥們,哥們,哥們看起來像個女人
Dude, dude, dude, dude looks like a lady
哥們,哥們,哥們,哥們看起來像個女人
That, that...
那個,那個...

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿