歌曲介紹
Firehouse 於 1990 年 所發佈的歌曲,
收錄在他們一鳴驚人的首張同名大碟《FireHouse》之中。
當年華麗金屬正值全盛時期的尾聲,
這幾個頂著大波浪長髮的硬漢,
憑藉著這首鐵漢柔情的重搖滾抒情曲,
硬是在隔年殺出重圍,
一舉衝上美國告示牌百大單曲榜的第五名。
主唱 C.J. Snare 那極具穿透力的高音,
搭配上吉他手 Bill Leverty 催淚的吉他獨奏,
讓這部作品瞬間成為九零年代初期最搶手的婚禮國歌。
據說 C.J. Snare 在樂團還沒簽約前,
就已經在飯店駐唱時寫下了這段旋律。
當時他只是單純想寫一首
能讓台下情侶相擁共舞的浪漫情歌,
沒想到這份最純粹的心意,
後來竟成為了他們縱橫樂壇的保命符。
整部敘事完全沒有拐彎抹角,
就是一個浪子在歷經千帆後,
終於找到那個願意與他共度餘生的靈魂伴侶。
那種把心交出去的坦蕩與承諾,
在粗獷的吉他破音襯托下,
反而顯得多了一份真摯且不加修飾的浪漫。
這不只是一段對摯愛的深情告白,
更是一個時代的浪潮縮影。
只要那個指標性的前奏一響起,
絕對能把你拉回那個充滿狂熱與真性情的搖滾黃金年代。
歌詞翻譯
[Verse 1]
I guess the time was right for us to say
我想現在正是我們互許終身的大好時機,
We'd take our time and live our lives together day by day
我們不趕進度,就這樣一天天地攜手過好接下來的日子。
We'll make a wish and send it on a prayer
我們許下心願,並將它寄託在虔誠的祈禱之中,
We know our dreams can all come true with love that we can share
我們心底有數,只要能分享彼此的愛,所有的美夢都會成真。
[Pre-Chorus]
With you I never wonder, will you be there for me?
只要有你在,我從來不需要去瞎猜,你是否會挺我到底?
With you I never wonder, you're the right one for me
只要有你在,我根本不必懷疑,你就是我命中注定的那個對的人。
[Chorus]
I finally found the love of a lifetime
我終於尋獲了這份此生不渝的摯愛,
A love to last my whole life through
一份足以延續我整個人生歲月的愛戀。
I finally found the love of a lifetime
我終於尋獲了這份此生不渝的摯愛,
Forever in my heart, I finally found the love of a lifetime
永遠將你銘記在心底,我總算找到了這輩子唯一的真愛。
[Verse 2]
With every kiss, our love is like brand new
每一個深情的吻,都讓我們的愛意宛如初戀般新鮮,
And every star up in the sky was made for me and you
而夜空中閃爍的每一顆繁星,彷彿都是為你我而存在的。
Still, we both know that the road is long
不過我們心知肚明,未來的路還很漫長,
We know that we will be together because our love is strong
但我們深信彼此絕對會不離不棄,因為我們的情意堅不可摧。
[Chorus]
I finally found the love of a lifetime
我終於尋獲了這份此生不渝的摯愛,
A love to last my whole life through
一份足以延續我整個人生歲月的愛戀。
I finally found the love of a lifetime
我終於尋獲了這份此生不渝的摯愛,
Forever in my heart, I finally found the love of a lifetime
永遠將你銘記在心底,我總算找到了這輩子唯一的真愛。
[Guitar Solo]
[吉他獨奏]
[Chorus]
Ooh, I finally found the love of a lifetime
喔,我終於尋獲了這份此生不渝的摯愛,
A love to last my whole life through
一份足以延續我整個人生歲月的愛戀。
I finally found the love of a lifetime
我終於尋獲了這份此生不渝的摯愛,
Forever in my heart, I finally found the love of a lifetime
永遠將你銘記在心底,我總算找到了這輩子唯一的真愛。
[Outro]
(Finally found the love of a lifetime) Love of a lifetime
(終於尋獲了這份此生不渝的摯愛)一生的摯愛,
(Finally found the love of a lifetime) I finally found the love
(終於尋獲了這份此生不渝的摯愛)我終於找到了這份愛,
(Finally found the love of a lifetime)
(終於尋獲了這份此生不渝的摯愛)
Ooh, forever in my heart, I finally found the love of a lifetime
喔,永遠將你銘記在心底,我總算找到了這輩子唯一的真愛。
Ooh-ooh, ooh
喔喔,喔。
註解補記
love of a lifetime
這句話是整部作品最核心的靈魂所在,
字面上的意思是一生一次的愛戀。
在愛情速食化的現代社會裡,
這種願意把一輩子都押在同一個人身上的承諾,
聽起來或許有些不可思議。
但配合著主唱那種毫無保留的高亢嗓音,
卻能讓人瞬間相信愛情最美好的模樣,
難怪會成為當年無數新人步入禮堂的指定曲目。
will you be there for me
在一段成熟的親密關係中,
最難能可貴的不是什麼轟轟烈烈的浪漫橋段,
而是那份充滿安全感的安定力。
填詞者在此刻強調了這種堅定的互信基礎,
當你遇到那個對的人時,
你再也不需要為了對方是否會臨陣脫逃而提心吊膽。
這是一種歷經社會歷練後,
才能深刻體會的平靜與從容。

請問M先生,從哪裡得知FireHouse在2023年的3月將來台開唱呢?
回覆刪除因為我找遍網路都沒有看到這個消息,能否請您指點迷津?
我對這毫無頭緒,不好意思
刪除