推薦歌曲

Adele - Send My Love (To Your New Lover):歌詞+中文翻譯。代我問候新歡,放手祝你幸福

Adele 於 2016年 所發佈的歌曲〈Send My Love (To Your New Lover)〉,
收錄在她那張橫掃全球的錄音室專輯《25》中。
這首歌在當年可是讓大家驚豔了一下,
畢竟咱家愛黛兒以往都是那種「心碎到要叫救護車」的抒情路線,
但這首歌卻帶點民謠流行與極簡的打擊樂節奏。

這首歌是由愛黛兒與「神曲製造機」Max Martin 以及 Shellback 共同創作的。
有趣的是,愛黛兒之所以想跟這兩位大師合作,
是因為她聽了泰勒絲(Taylor Swift)的
〈I Knew You Were Trouble〉之後,
覺得那種「爽快感」就是她要的。
這首歌其實是寫給她 18 歲時的一個前任,雖然過了很久,
但那種「你當初說要跟我天長地久,結果卻是個沒種的俗仔(懦夫)」的感覺,
寫得真的是入木三分。

這首歌的 MV 也很有意思,愛黛兒穿著一襲
杜嘉班納(Dolce & Gabbana)的花卉連身裙,
在全黑背景中重疊疊影,象徵著放下過去那種混亂的思緒。
這首歌在葛萊美獎上也表現亮眼,
更在世界各地的排行榜上名列前茅。


Adele - Send My Love (To Your New Lover)




[Intro]
Just the guitar, okay, cool
就一支吉他而已,好,酷喔

[Verse 1]
This was all you, none of it me
這全是你的鍋,跟我一點關係都沒有
You put your hands on, on my body and told me, mmm
你曾把手放在我身上,對我甜言蜜語,嗯哼
You told me you were ready
你說你已經準備好了
For the big one, for the big jump
準備好要迎接大事,準備好要跟我大步邁進
I'd be your last love, everlasting, you and me, mmm
我會是你最後的愛,咱倆會天長地久,嗯哼
That was what you told me
這可是當初你自己親口說的呢

[Pre-Chorus]
I'm giving you up
老娘現在正式放棄你了
I've forgiven it all
過去的帳,我全一筆勾銷
You set me free
你終於放我自由了

[Chorus]
Send my love to your new lover
替我送份愛給你的新歡
Treat her better
記得對人家好一點,別再像以前那樣
We've gotta let go of all of our ghosts
咱得把過去那些恩恩怨怨全都放手
We both know we ain't kids no more
咱倆心知肚明,咱早就不是小孩子了
Send my love to your new lover
幫我問候一下你的新愛人
Treat her better
對人家溫柔一點
We've gotta let go of all of our ghosts
咱得把心裡的那些陳年爛事給清了
We both know we ain't kids no more
咱倆都清楚,咱攏毋是囡仔了

[Verse 2]
I was too strong, you were trembling
是我太強悍,還是你在那邊發抖?
You couldn't handle the hot heat rising (Rising), mmm
你根本扛不住這越燒越旺的火熱感(升溫中),嗯哼
Baby, I'm still rising
寶貝,老娘我可是還在節節高升
I was running, you were walking
我是在衝刺,你卻在那邊散步慢跑
You couldn't keep up, you were falling down (Down), mmm
你根本跟不上我的腳步,在那邊跌個狗吃屎,嗯哼
There's only one way down
反正摔下去的路只有一條

[Pre-Chorus]
I'm giving you up
我現在正式放生你
I've forgiven it all
所有的爛事我都原諒了
You set me free, oh
你讓我重獲新生了,喔

[Chorus]
Send my love to your new lover
代我問候你的新女友
Treat her better
對人家體貼一點
We've gotta let go of all of our ghosts
咱得把那些陳年往事像放屁一樣放掉
We both know we ain't kids no more
咱倆心裡有數,咱早就不再幼稚了
Send my love to your new lover
代我向你的新歡致意
Treat her better
對人家卡好一點(別再搞砸了)
We've gotta let go of all of our ghosts
咱得讓那些過去的陰影煙消雲散
We both know we ain't kids no more
咱倆都明白,咱早就不是小孩子了

[Bridge]
If you're ready, if you're ready
如果你準備好了,如果你真的準備好了
If you're ready, I am ready
如果你OK,我也隨時奉陪
If you're ready, if you're ready
如果你準備好了,如果你下定決心
We both know we ain't kids no more
咱倆心知肚明,咱早就不是小孩子了
No, we ain't kids no more
沒錯,咱攏毋是囡仔了

[Pre-Chorus]
I'm giving you up
老娘不玩了,放你走
I've forgiven it all
我都原諒了,真的
You set me free
是你給了我自由

[Chorus]
Send my love to your new lover
替我送份愛給你的新歡
Treat her better
記得對人家好一點
We've gotta let go of all of our ghosts
咱得把那些愛恨情仇都給丟了
We both know we ain't kids no more
咱倆都知道,咱早就不再年輕氣盛了
Send my love to your new lover
代我問候你的新愛人
Treat her better
對人家卡體貼一點
We've gotta let go of all of our ghosts
咱得把那些過去的幽靈通通趕走
We both know we ain't kids no more
咱倆都清楚,咱早已不再是小孩

[Outro]
If you're ready, if you're ready
如果你準備好了,如果你準備好了
(Send my love to your new lover)
(替我向你的新歡致意)
If you're ready, are you ready?
如果你準備好了,你真的準備好了嗎?
(Treat her better)
(對人家好一點喔)
We've gotta let go of all of our ghosts
咱得把那些愛恨情仇都給放了
We both know we ain't kids no more
咱倆都知道,咱早就不再是孩子了
If you're ready, if you're ready
如果你準備好了,如果你真的準備好了
(Send my love to your new lover)
(替我問候你的新愛人)
If you're ready, are you ready?
如果你準備好了,你準備好了沒?
(Treat her better)
(對人家體貼一點啦)
We've gotta let go of all of our ghosts
咱得把那些過去的爛帳都清一清
We both know we ain't kids no more
咱倆心裡有數,咱早就不再幼稚了

1 則留言:

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿