推薦歌曲

P!nk - Walk of Shame:歌詞+中文翻譯

P!nk於2012年的歌曲,
徹夜狂歡的代價,就是換來一身狼狽,
有時候身上還會多出一些莫名其妙的東西,
往往都會後悔的不得了,但是,
那時候一定是開心極了。



P!nk - Walk of Shame




One step, two steps, counting tiles on the floor
一步,兩步,邊走邊算著腳底的磚塊
Three steps, four steps, guess this means that I'm a whore
三步,四步,想想感覺我像是個賣身的妓女
Uh-oh, hell no, how long till I reach the door?
哦~不該這樣,我還要多久才到家門阿?
Fuck me, my feet are sore
我操,我的腳都酸了

I'm wearing last night's dress and I look like a hot ass mess
身上穿著昨夜的衣服,而我看起來糟糕透了
Although my hair looks good cause I haven't slept yet!
唯一可以看的是我的頭髮,因為我到現在還沒睡覺!!

Make the elevator come a little faster
我要讓電梯可以快一點到
I'm pushing all the buttons, but nothing's happening
我拼命的按著所有的按鈕,但是卻沒有發生任何事情
Please God don't let anybody see me
天啊~拜託不要讓任何人看到我現在這樣
Please God I'll do anything you ask of me
天啊~拜託我會做任何你要求的事情
I promise, no more walks of shame
我保證,不要再讓我這樣狼狽不堪了

So walk this way (we're walking, we're walking)
就這樣走下去吧(我們走著,走著)
Walk this way (we're walking, we're walking)
一直走下去吧(我們走著,走著)

Last night's bubblegum, no more bubbles, no more yum
嘴巴吃著昨晚的泡泡糖,沒有泡泡了,也沒嚼勁了
Where'd I get the wristband, tell me there's no tramp stamp
我股溝上的包紮是哪搞來的,告訴我那裏根本就沒有股溝刺青阿
One two three shoot, no I know that shit ain't cute
一、二、三...操!!不!!我知道這鬼東西一點也不可愛
But damn the man it sure is fun, to party 'til the sun wakes up
但是那該死的男人肯定很風趣,讓這派對開到天亮

Okay now raise two hands if you've ever been guilty
好吧,高舉你的雙手,如果你昨晚對我做了甚麼事老實招來
And clap clap clap clap clap it out if you've walked with me
接著鼓掌叫好,如果你昨晚與我同行的話

Make the elevator come a little faster
我要讓電梯可以快一點到
I'm pushing all the buttons, but nothing's happening
我拼命的按著所有的按鈕,但是卻沒有發生任何事情
Please God don't let anybody see me
天啊~拜託不要讓任何人看到我現在這樣
Please God I'll do anything you ask of me
天啊~拜託我會做任何你要求的事情
I promise, no more walks of shame
我保證,不要再讓我這樣狼狽不堪了

So walk this way (we're walking, we're walking)
就這樣走下去吧(我們走著,走著)
Walk this way (we're walking, we're walking)
一直走下去吧(我們走著,走著)

I shouldn't have let
我不該就讓
'Em take my keys, take my keys
他們拿走我的鑰匙,拿走我的鑰匙
Then left me here, with too much beer
用了一大堆的啤酒把我留在這
My friends, they hung me out to dry
我的朋友們,他們就這樣把我晾在這
It's not my fault, and that's why
這根本不是我的錯,而這也是為什麼
I'm doin' the walk of shame
我這樣狼狽地走著

Make the elevator come a little faster
我要讓電梯可以快一點到
I'm pushing all the buttons, but nothing's happening
我拼命的按著所有的按鈕,但是卻沒有發生任何事情
Please God don't let anybody see me
天啊~拜託不要讓任何人看到我現在這樣
Please God I'll do anything you ask of me
天啊~拜託我會做任何你要求的事情
I promise, no more walks of shame
我保證,不要再讓我這樣狼狽不堪了

So walk this way (we're walking, we're walking)
就這樣走下去吧(我們走著,走著)
Walk this way (we're walking, we're walking)
一直走下去吧(我們走著,走著)
So walk this way (we're walking, we're walking)
就這樣走下去吧(我們走著,走著)
Walk this way (we're walking, we're walking)
一直走下去吧(我們走著,走著)

沒有留言

留個言吧~