Hedley-One Life:歌詞+中文翻譯。活在當下絕不妥協的熱血流行搖滾

歌曲介紹

Hedley 於 2012 年 所發佈的歌曲。
這首充滿正面能量的流行搖滾力作,
收錄在這支加拿大樂團的第四張錄音室大碟《Storms》當中,
並且作為該張唱片的第二波核心主打單曲。
在商業榜單的表現上,
本曲展現出不俗的宰制力,
成功挺進加拿大告示牌百大單曲榜第十六名,
更榮獲了當地唱片業協會的白金唱片銷量認證。

幕後編制融合了活潑的電子節奏與狂躁電吉他,
將熱血沸騰的狂歡氛圍推向極致。
主唱極具穿透力的嗓音,
搭配中後段層層堆疊的合音,
完美烘托出及時行樂的情感核心。
國際權威媒體對此給予正面評價,
讚賞其旋律清脆且充滿著派對律動。

音樂錄影帶的視覺呈現同樣非常有趣,
畫面記錄了挑戰極限的狂放不羈。
影像中展現出年輕世代不願虛度光陰的真實縮影,
逼著聽眾在震耳欲聾的重低音裡釋放所有壓抑,
至今依舊是許多熱血歌迷開車旅行時不可或缺的重播首選。







歌詞翻譯

[Intro]
Oh, one life
噢,只有一次的人生
Oh, one life
噢,僅此一回的生命
Oh, one life
噢,獨一無二的一生

[Verse 1]
One chance, two lips, free falling, we're about to lose our grip now
唯一的機會,雙唇緊閉,就像無繩高空彈跳般瘋狂下墜,我們現在快要失控抓不住了
Five minutes too late, can't be messing with fate, it's time to get loud
遲到五分鐘就太遲了,別再跟命運拖沙,是時候大聲鬧一場了

[Hook]
Cause we've been up when we should have been sleeping
因為當大家都乖乖睡覺時,我們還在通宵狂歡嗨翻天
We've been down when we could have been high
當我們可以盡情爽快時,我們卻偏偏在原地鬱卒悶得要死
We'll come alive, tonight
今晚,我們要徹底活過來!

[Chorus]
Oh, it's a great big world and you'll see
噢,這世界大得超乎想像,你終究會明白
It could pass you by at light speed
它轉眼間就會用光速從你眼前飛掠而過
You've got one life, one life
你只有這一次人生,僅此一回的生命
Don't stop, live it up, no
別停下腳步,跟著一起瘋狂狂歡吧,不准停
If it's the last night in these streets
如果今晚是我們在這條街上廝混的最後一夜
You'd be a fool to take a seat
你還坐在那裡當壁花就真的是大傻瓜了
You've got one life, one life
你只有這一次人生,僅此一回的生命
Don't stop, live it up
別停下來,盡情活個痛快!
Oh, one life
噢,這僅有的一生
Oh, one life
噢,這獨一無二的生命
Oh, one life
噢,這無法重來的人生
Don't stop, don't stop, live it up
不准停,不准停,給我嗨起來!
Don't stop, don't stop, live it up
別停下,別停下,盡情活個痛快!

[Verse 2]
The last thing you want to make is your first mistake but it's too late now
你最不想犯下的就是人生第一個致命錯誤,但現在說什麼都太遲了
So get up, get ready, not everybody's betting against you anyhow
So get up, get ready, not everybody's betting against you anyhow
所以快點站起來準備開戰,反正也不是每個人都看衰你

[Hook]
Cause we've been up when we should have been sleeping
因為當大家都乖乖睡覺時,我們還在通宵狂歡嗨翻天
We've been down when we could have been high
當我們可以盡情爽快時,我們卻偏偏在原地鬱卒悶得要死
We'll come alive, tonight
今晚,我們要徹底活過來!

[Chorus]
Oh, it's a great big world and you'll see
噢,這世界大得超乎想像,你終究會明白
It could pass you by at light speed
它轉眼間就會用光速從你眼前飛掠過
You've got one life, one life
你只有這一次人生,僅此一回的生命
Don't stop, live it up, no
別停下腳步,跟著一起瘋狂狂歡吧,不准停
If it's the last night in these streets
如果今晚是我們在這條街上廝混的最後一夜
You'd be a fool to take a seat
你還坐在那裡當壁花就真的是大傻瓜了
You've got one life, one life
你只有這一次人生,僅此一回的生命
Don't stop, live it up
別停下來,盡情活個痛快!
Oh, one life
噢,這僅有的一生
Oh, one life
噢,這獨一無二的生命
Oh, one life
噢,這無法重來的人生
Don't stop, don't stop, live it up
不准停,不准停,給我嗨起來!
Don't stop, don't stop, live it up
別停下,別停下,盡情活個痛快!

[Bridge]
If you stop and think
如果你還停在原地胡思亂想
You might start to sink
你的整個人就會開始往下沉淪
You can't get it if you don't keep giving
如果你不肯持續付出,你就休想得到任何回報
Can't get it if you don't keep giving
如果不拼盡全力去給予,你根本什麼也拿不到!

[Chorus]
Oh, it's a great big world and you'll see
噢,這世界大得超乎想像,你終究會明白
It could pass you by at light speed
它轉眼間就會用光速從你眼前飛掠而過
You've got one life, one life
你只有這一次人生,僅此一回的生命
Don't stop, live it up, no
別停下腳步,跟著一起瘋狂狂歡吧,不准停
If it's the last night in these streets
如果今晚是我們在這條街上廝混的最後一夜
You'd be a fool to take a seat
你還坐在那裡當壁花就真的是大傻瓜了
You've got one life, one life
你只有這一次人生,僅此一回的生命
Don't stop, live it up
別停下來,盡情活個痛快!
Oh, one life
噢,這僅有的一生
Oh, one life
噢,這獨一無二的生命
Oh, one life
噢,這無法重來的人生
Don't stop, don't stop, live it up
不准停,不准停,給我嗨起來!
Don't stop, don't stop, live it up
別停下,別停下,盡情活個痛快!


註解補記

free falling

這個片語在極限運動中代表無傘高空自由落體。
在此處被用來隱喻年輕世代拋開一切顧慮、
全然投入未知冒險的狂放狀態。
那種失重般的感官刺激,
生動刻劃出不留退路的決心。

can't be messing with fate

字面意思是絕對不要跟命運開玩笑。
在英美流行歌曲的語境裡,
這句話通常是用來警告大眾切勿蹉跎光陰。
當機會敲門時如果還在那裡拖泥帶水,
最終只會落得一場空。

light speed

光速是物理學中不可超越的極限速度。
創作者巧妙將其引申為時間流逝的無情,
警示美好的青春韶華轉瞬即逝。
唯有立刻採取行動,
才不會在遺憾中老去。

張貼留言

較新的 較舊

6月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲