推薦歌曲

Train - Shake Up Christmas:歌詞+翻譯

Train(追隨者合唱團)在2010年發行的歌曲
隨著聖誕佳節的降臨,
是否讓你想起這首歡樂的歌曲呢?


Train - Shake Up Christmas




Ho, ho, ho....
哈 , 哈, 哈...
Shake up the happiness!
搖晃歡樂!
Wake up the happiness!
搖醒歡樂!
Shake up the happiness!
搖晃歡樂!
It's Christmas time
這是聖誕時光.

There's a story that I was told
這裡有一個~別人告訴我的故事.
And I wanna tell the world
而我要把它告訴給全世界.
Before I get too old  and don't remember it
在我太老邁,且記不起它之前
So let's December it
所以讓我們用十二月來稱呼它.
And reassemble it oh yeah!
重新喚回它.....喔..耶!

Once upon a time in a town like this.
以前曾經有過,在像這樣子的小鎮裡.
A little girl made a great big wish
一個小女孩,許下了一個諾大的心願.
To fill the world full of happiness
要讓這世界充滿快樂.
And be on Santa's magic list
且,這願望必須記錄在聖誕老人的魔法表上.

Chorus
Shake it up
搖晃它!
Shake up the happiness
搖晃歡樂!
Wake it up!
搖醒它!
Wake up the happiness!
搖醒歡樂!
Come on y'all
都過來吧..你們全部的人.
.
It's Christmas time
這是聖誕時光.

Ho, Ho, Ho
哈 .. 哈...哈..
It's Christmas time
這是聖誕時光

At the same time miles away
同時,就在好幾里遠外的地方
A little boy made a wish that day
有一個小男孩,也在那一天,,許下了一個心願.
That the world would be okay
要讓這世界平平安安
If Santa Claus would hear him say
如果聖誕老人能聽到他的許願:
I got dreams and I got love
我有過夢想,我有過愛,
I got my feet on the ground
我腳踏實地
And family above
而-家人也同樣
Can you send some happiness
是否你可以散播些歡樂
With my best  (regards)  to the rest
獻上我最誠摯的祝福予他人
Of the people of the East and the West and..
讓歡樂屬於所有東方人與西方人所有,且...

Maybe every once in a while you..
或許你偶而也可以..
Give my grandma a reason to smile
給予我祖母一個微笑的好理由.
Tis(=This is ) the season to smile
這是個適合微笑的季節
It's cold but we'll be freezing in style
雖然天氣寒冷,我們將變得冷漠.
And let me meet a girl one day that
且讓我覓得一位好女孩
Wants to spread some love this way
讓我就此散佈一些情愛
We can let our souls run free and
我們可以恣放我們的心靈
She can open some happiness with me
她可以與我開啟些許歡樂

Chorus合唱

I know you're out there
我知道你在外面
I hear your reindeer
我聽到了你馴鹿的聲響
I see the snow ,where  your boots have been
在你靴子所到之處,我看見雪花.
I'm gonna show them-
~我想讓他們也瞧瞧
So they will know then
於是他們將會知道
Their love will grow when they believe again
在他們再度相信的那一刻,他們的愛將會滋長.

It's Christmas time
這是聖誕時光

沒有留言

留個言吧~