Ed Sheeran - Happier:歌詞+中文翻譯。有一種悲傷,是笑著承認妳比以前更快樂。

Ed Sheeran(紅髮艾德) 於 2017 年發行的這首《Happier》,
收錄在他那張神專《÷》(Divide)之中。

這首歌被譽為是 Ed Sheeran 最令人心碎的作品之一。
它描述了一個非常具體的場景:
你在街角偶遇前任,看到她跟新男友在一起,
她笑得比以前跟你在一起時還要燦爛。
那一刻你突然意識到——
原來沒有我,她真的過得比較好。

這首歌的 MV 非常特別,
是用艾德形象的布偶(Puppet)來演出的。
那個布偶在酒吧裡喝著酒,
看著前女友(也是氣球做的)跟別的布偶開心地笑著,
那種落寞感比真人演還要強烈。

這首歌最後那句 "Just know that I'll be waitin' here for you"
(只要知道我會一直在這裡等妳),
簡直是「備胎界」的最高指導原則。
這不是傻,這是一種不得不承認自己失敗後的最後一點溫柔(與倔強)。
我們不得不承認,
有時候放手讓對方去尋找真正的快樂,
才是最大的愛,雖然心裡真的痛到靠北。

如果你正抱著酒瓶,看著前任的 IG 限動發呆,
覺得她/他怎麼過得那麼爽,
這首歌就是你的主題曲。
哭出來吧,哭完我們再繼續假裝堅強。


Ed Sheeran - Happier




[Verse 1]
Walkin' down 29th and Park
走在第 29 街與公園大道的交叉口
I saw you in another's arm
我看見妳依偎在另一個男人的懷裡
Only a month we've been apart
我們明明才分手一個月而已
You look happier
妳看起來卻比以前快樂多了
Saw you walk inside a bar
看著你們走進一間酒吧
He said somethin' to make you laugh
他說了些什麼逗得妳哈哈大笑
I saw that both your smiles were twice as wide as ours
我看見妳臉上的笑容,比跟我在一起時還要燦爛兩倍
Yeah, you look happier, you do
是啊,妳看起來真的更快樂了,真的

[Pre-Chorus]
Ain't nobody hurt you like I hurt you
從來沒人像我傷妳傷得這麼深
But ain't nobody love you like I do
但也沒人像我愛妳愛得這麼深
Promise that I will not take it personal, baby
我保證我不會往心裡去,寶貝
If you're movin' on with someone new
如果妳已經邁向新戀情、有了新對象的話

[Chorus]
'Cause, baby, you look happier, you do
因為,寶貝,妳看起來真的更快樂了
My friends told me one day I'll feel it, too
我的朋友們安慰我,總有一天我也會走出來、也會快樂的
And until then, I'll smile to hide the truth
但在那天來臨之前,我只能用微笑來掩飾真相
But I know I was happier with you
但我心裡清楚,跟妳在一起時才是我最快樂的時候

[Post-Chorus]
Hey-yeah, hey-yeah, hey-yeah
嘿~耶,嘿~耶,嘿~耶

[Verse 2]
Sat in the corner of the room
我獨自坐在房間的角落
Everything's reminding me of you
眼前的一切都讓我想起妳
Nursin' an empty bottle and tellin' myself
抱著一個空酒瓶藉酒澆愁,並告訴自己
You're happier, aren't you? (Hey-yeah, hey-yeah, hey-yeah)
妳現在比較快樂了,不是嗎?

[Pre-Chorus]
Oh, ain't nobody hurt you like I hurt you (Hey-yeah, hey-yeah, hey-yeah)
喔,這世上沒人像我把妳傷得這麼重
But ain't nobody need you like I do (Hey-yeah, hey-yeah, hey-yeah)
但也沒人像我這樣需要妳
I know that there's others that deserve you (Hey-yeah, hey-yeah, hey-yeah)
我知道外面還有其他人更值得妳愛
But, my darlin', I am still in love with you
但是,親愛的,我依然深愛著妳

[Chorus]
But I guess you look happier, you do
但我猜妳看起來是更快樂了,真的
My friends told me one day I'll feel it, too
朋友們都說我總有一天會好起來的
I could try to smile to hide the truth
我可以試著微笑來掩飾心碎
But I know I was happier with you
但我很清楚,有妳在身邊我才快樂

[Outro]
'Cause, baby, you look happier, you do
因為,寶貝,妳看起來真的更幸福了
I knew one day you'd fall for someone new
我早就知道總有一天妳會愛上別人
But if he breaks your heart like lovers do
但萬一哪天他也像其他情人一樣傷了妳的心
Just know that I'll be waitin' here for you
請記住,我會一直在這裡等著妳

後記:
這首歌最殺的就是最後一句:
「如果他傷了妳,我會在這等妳。」
這根本是把「工具人」的精神
昇華到一種神聖的境界啊!
Ed Sheeran 真的很懂那種男人心裡最軟弱、最卑微的一塊。

張貼留言

較新的 較舊

3月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲