歌曲介紹
Carly Rae Jepsen 於 西元2012年 所發佈的歌曲,
收錄在紅遍全世界的經典大碟《Kiss》當中。
這首作品雖然作為特定版本的加值曲目,
卻深刻展現了她最擅長的輕快電子曲風。
洗腦的節奏加上甜美的聲線,
瞬間擄獲無數少男少女的耳朵。
整首由知名製作團隊精心打造,
將流暢的合成器音效與強烈重低音完美融合。
當時許多樂評人對這張唱片給予高度讚賞,
認為它成功延續了甜心熱潮。
歌詞內容描繪了一段毫無顧忌的公路逃亡,
只要待在心上人的副駕駛座,
所有的惡夢與糟糕壞情緒都會瞬間煙消雲散。
就算唇膏模糊、
打亂原本的計畫也完全無所謂。
這種大膽追求幸福的渴望,
在充滿速度感的旋律中被無限放大。
編制帶有濃厚的百萬級舞曲色彩,
讓人忍不住跟著節奏搖擺身體。
它不只是關於方向盤的掌控,
更是一場義無反顧的情感狂奔,
將那種「世界只剩下我們」的瘋狂,
具象化成暗夜裡不斷前進的車尾燈。
歌詞翻譯
[Verse 1]
I had a bad dream, you were there
我做了一個可怕的惡夢,而你就在身邊
Like you always are
就像你一直以來那樣守護著我
I had a bad day, I don't care
就算今天過得再怎麼糟糕,我也根本不在乎
When I'm in your car
只要能坐進你的愛車裡
[Pre-Chorus]
So drive so fast, baby, through the night
所以寶貝,就載著我全速狂飆、衝破這黑夜吧
Drive so fast and they're never gonna find you
油門踩到底,讓那些討人厭的傢伙永遠找不到你
Drive so fast, saying no goodbyes
車速開到最快,連一句再見也懶得跟過去道別
Drive so fast and we'll leave it all behind you
瘋狂奔馳吧,我們會把所有的煩惱通通拋到腦後
[Chorus]
Ooh, I don't care about my lipstick
噢,我才不在乎我的口紅有沒有糊掉
I just wanna drive you to love, love, love, love
我只想一路載著你,瘋狂駛向愛的終點、愛、愛、愛
Chasin' the sun, don't wanna miss it
我們正在追逐著地平線的太陽,絕對不想錯過
I just wanna drive you to love, love, love
我只想帶領著你,一起墜入愛河、愛、愛
[Verse 2]
You're laughing at me in your head
你肯定偷偷在腦袋裡嘲笑著我吧
With my teasing games
笑我總是玩些故意撩你的欲擒故縱小把戲
Let's talk about you, you're in love
現在換來聊聊你吧,你早就徹底暈船愛上我了
Wanna change my name
甚至急著想讓我冠上你的姓氏、跟我結婚呢
[Pre-Chorus]
So drive so fast, baby, through the night
所以寶貝,就載著我全速狂飆、衝破這黑夜吧
Drive so fast and they're never gonna find you
油門踩到底,讓那些討人厭的傢伙永遠找不到你
Drive so fast, saying no goodbyes
車速開到最快,連一句再見也懶得跟過去道別
Drive so fast and we'll leave it all behind you
瘋狂奔馳吧,我們會把所有的煩惱通通拋到腦後
[Chorus]
Ooh, I don't care about my lipstick
噢,我才不在乎我的口紅有沒有糊掉
I just wanna drive you to love, love, love, love
我只想一路載著你,瘋狂駛向愛的終點、愛、愛、愛
Chasin' the sun, don't wanna miss it
我們正在追逐著地平線的太陽,絕對不想錯過
I just wanna drive you to love, love, love
我只想帶領著你,一起墜入愛河、愛、愛
Ooh, I don't care about my lipstick
噢,我才不在乎我的口紅有沒有糊掉
I just wanna drive you to love, love, love
我只想一路載著你,瘋狂駛向愛的終點
Chasin' the sun, don't wanna miss it
我們正在追逐著地平線的太陽,絕對不想錯過
I just wanna drive you to love, love, love
我只想帶領著你,一起墜入愛河、愛、愛
[Bridge]
Boy, I get a kick outta you
男孩,你真的讓我感到無比刺激與快樂
("get a kick outta someone/something" 是一句道地的英文俚語,
意思是從某人或某事身上獲得極大的樂趣、刺激感或興奮感)
意思是從某人或某事身上獲得極大的樂趣、刺激感或興奮感)
You know I'm yours, the things you're making me do
你很清楚我早就屬於你了,看看你讓我做出了多少瘋狂舉動
I never thought you'd hit me to the core
我從沒想過你竟然能直擊我的靈魂深處、徹底震撼我
I just wanna drive you to love, love, love, love
我只想一路載著你,瘋狂駛向愛的終點、愛、愛、愛
I just wanna drive you to love, love, love
我只想帶領著你,一起墜入愛河、愛、愛
[Chorus]
Ooh, I don't care about my lipstick
噢,我才不在乎我的口紅有沒有糊掉
I just wanna drive you to love, love, love, love
我只想一路載著你,瘋狂駛向愛的終點、愛、愛、愛
Chasin' the sun, don't wanna miss it
我們正在追逐著地平線的太陽,絕對不想錯過
I just wanna drive you to love, love, love
我只想帶領著你,一起墜入愛河、愛、愛
Ooh, I don't care about my lipstick
噢,我才不在乎我的口紅有沒有糊掉
I just wanna drive you to love, love, love, love
我只想一路載著你,瘋狂駛向愛的終點、愛、愛、愛
Chasin' the sun, don't wanna miss it
我們正在追逐著地平線的太陽,絕對不想錯過
I just wanna drive you to love, love, love
我只想帶領著你,一起墜入愛河、愛、愛
註解補記
I don't care about my lipstick
口紅代表著女性精心維持的精緻面貌與防備。
在這裡暗示主角願意拋下外在束縛,
哪怕親吻或風速吹亂了臉龐、
用髒了彩妝也完全不在意。
精確流露出為了真愛不顧形象、
徹底豁出去的極致熱戀狀態。
Chasin' the sun
追逐太陽象徵著一種對光明未來的極致追求。
在許多旅途音樂當中,
朝著破曉的方向奔馳,
代表著揮別過去的不順遂與陰霾。
這句歌詞為整首星夜旅程的音軌,
注入了積極樂觀的正面能量。
Boy, I get a kick outta you
這個充滿美式情調的片語,
生動勾勒了那種令人心跳加速的化學反應。
並非指實質上的踢踹,
而是對方的一舉一動都能帶來如電流般的酥麻與雀躍。
這非常符合千禧樂壇用來表述強烈吸引力的俏皮修辭。
