Voxhaul Broadcast - You Are The Wilderness:歌詞+中文翻譯。靈魂深處最原始的荒野渴望

歌曲介紹

Voxhaul Broadcast 是一支來自南加州的獨立搖滾樂團,
這首〈You Are The Wilderness〉收錄在他們
 2011 年的專輯《Timing Is Everything》中。
即便在 2026 年的今天回頭聽,
那種原始、粗獷且帶著藍調靈魂的搖滾勁道,
依然能瞬間擊中聽者的耳膜。

這首歌簡直就是把人內心那股
想把對方「生吞活剝」的慾望給唱出來了。
主唱的嗓音帶著一種近乎瘋狂的迫切感,
將愛情比作飢餓與狩獵。在感情的世界裡,
我們有時候會變得不像文明人,
反而更像是一頭在荒野中遊蕩的孤狼,
而對方就是那片讓我們迷失、卻又賴以生存的無垠荒野。

如果你曾經體驗過那種
「沒有對方就活不下去」的窒息感,
這段旋律就是你靈魂深處最真實的咆哮。


Voxhaul Broadcast - You Are The Wilderness



歌詞翻譯

[Verse 1]
Stood at the edge of the valley
我佇立在深谷的邊緣
Looked at the ground below
凝視著腳下的深淵
Oh, I was surrounded
噢,我早已被徹底包圍
There's nowhere left to go
已經沒有任何退路可走

[Pre-Chorus]
I heard the wind shout beneath my feet
我聽見狂風在腳底咆哮
I felt the earth shake inside of me
我感覺大地在我體內劇烈震動
I'll run forever, but I won't get far
我會永遠奔跑下去,但卻跑不了多遠
'Cause if I don't have you, I will starve
因為一旦失去了妳,我將會枯竭餓死

[Chorus]
There's a wolf in my heart, there's a wolf in my heart
我心中有一頭野狼,在我心底盤據
For you
只為了妳而存在
There's a wolf in my heart, there's a wolf in my heart
我心中有一頭野狼,在我心底嚎叫
For you
只為了妳而存在
There's a wolf in my heart, there's a wolf in my heart
我心中有一頭野狼,在我心底瘋狂
For you
只為了妳,為了妳,為了妳

[Verse 2]
Oh, was it cold desperation
噢,究竟是那股冰冷的絕望
That let the fire go out?
讓這場火熄滅了嗎?
Oh, was it cold desperation
噢,還是那股冰冷的絕望
That let it burn for miles?
反而讓它綿延焚燒了數英里?

[Pre-Chorus]
I am an animal for what I need
為了得到渴望的一切,我變成了野獸
You are the wilderness inside of me
而妳,就是盤據在我體內的那片荒野
I'll run forever, but I won't get far
我會永遠奔跑下去,但卻跑不了多遠
'Cause if I don't have you, I will starve
因為一旦失去了妳,我將會枯竭餓死

[Chorus]
There's a wolf in my heart, there's a wolf in my heart
我心中有一頭野狼,在我心底盤據
For you
只為了妳而存在
There's a wolf in my heart, there's a wolf in my heart
我心中有一頭野狼,在我心底嚎叫
For you
只為了妳而存在
There's a wolf in my heart, there's a wolf in my heart
我心中有一頭野狼,在我心底瘋狂
For you
只為了妳,為了妳,為了妳

[Outro]
You are the wilderness
妳就是那片荒野
You are the wilderness
妳就是那片無垠荒野
You are the wilderness
妳就是那片荒野
You are, you are the one, you are the one
妳就是那個人,妳就是我的唯一


註解補記

"There's a wolf in my heart" 

這是一個極具爆發力的隱喻。
狼象徵著忠誠,但也代表著永不滿足的飢渴與野性。
在一段強烈的感情中,
我們會發現自己被最原始的本能支配,
那種渴望不是斯文的追求,
而是一種帶有侵略性、非妳不可的執著。
這句歌詞完美詮釋了那種「狼性」的愛——專一且致命。

"You are the wilderness inside of me"

通常我們會認為荒野是在外部,
但歌詞卻說荒野是在「體內」。
這意指對方已經完全滲透進妳的意識與靈魂。
妳不再是一個受控的個體,
對方所代表的未知與瘋狂,已經成了妳人格的一部分。
妳在對方身上迷失,
卻也只有在對方身上才能找到生存的意義。

"Cold desperation... let it burn for miles" 

這是一個有趣的矛盾對比。
絕望通常被聯想為冰冷,但這裡卻成了火焰的燃料。
這描繪了成年人感情中最扭曲也最真實的一面:
有時候,正因為我們感到徹底的絕望與孤獨,
那種想要抓住對方的慾望
反而會燒得比任何時候都還要猛烈,
甚至摧毀一切。

張貼留言

較新的 較舊

4月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲