歌曲介紹
Nazareth 於 1975 年 所發佈的歌曲。
這首轟動全球的硬式抒情巨作,
最早由美國鄉村雙人組大師
「埃弗里兄弟」(The Everly Brothers)於一九六〇年錄製,
「埃弗里兄弟」(The Everly Brothers)於一九六〇年錄製,
隨後流行傳奇羅伊·奧比森(Roy Orbison)也曾推出過翻唱版本。
然而,
真正賦予這段旋律不朽鋼鐵靈魂的,
無疑是來自蘇格蘭的硬式搖滾傳奇樂團「拿撒勒」(Nazareth)。
他們將原本哀怨的鄉村民謠大刀闊斧改編,
收錄在經典正規專輯《Hair of the Dog》的北美版本之中,
一推出便徹底改寫了這首悲歌的歷史命運。
在商業榜單與全球權威媒體的數據表現上,
此版本展現出極其強悍的全面衝擊。
樂曲在競爭極其殘酷的美國告示牌
百大熱門單曲榜(Billboard Hot 100)
一舉斬獲第八名的至高殊榮,
百大熱門單曲榜(Billboard Hot 100)
一舉斬獲第八名的至高殊榮,
並在加拿大、挪威、南非與荷蘭等諸多國家的
官方榜單強勢登頂封王。
官方榜單強勢登頂封王。
權威媒體如《Rolling Stone》與各大專業評論網站,
皆對這次的曲風蛻變給予極高藝術肯定,
盛讚主唱丹·麥卡菲蒂(Dan McCafferty)
那充滿砂礫感且極具穿透力的沙啞嗓音,
那充滿砂礫感且極具穿透力的沙啞嗓音,
將人類面對親密關係崩解時的內心防禦機制,
演繹得極其赤裸。
關於這部樂章的幕後製作與八卦逸聞,
編曲編制上巧妙捨棄了過往鄉村樂柔和的弦樂鋪墊,
改以厚實的電吉他破音與飽滿的藍調節奏緊密撞擊。
隨著主角情緒逐漸陷入撕裂的邊緣,
在樂曲中段炸裂出一段既流暢
又充滿怨氣的六弦獨奏,
又充滿怨氣的六弦獨奏,
完美包裹住歌詞底層不願向命運低頭的剛毅姿態。
作品在當代流行文化的引用紀錄同樣極其豐富,
曾先後被好萊塢導演納入電影
《年少輕狂》(Dazed and Confused)、
《年少輕狂》(Dazed and Confused)、
恐怖名導羅伯·殭屍(Rob Zombie)執導的
《血染萬聖節2》(Halloween II)等影視佳作之中,
《血染萬聖節2》(Halloween II)等影視佳作之中,
寫實具象化了當事人靈魂受創後的迷茫。
這首跨越半個世紀的硬派情歌,
至今依然在各大數位串流庫維持著極高的死忠點閱率,
成為西洋音樂史上一道洗滌心靈的經典風景。
歌詞翻譯
[Intro]
[Verse 1]
Love hurts, love scars
愛會傷人,愛會留下疤痕
Love wounds and mars any heart
愛會刺傷靈魂,甚至去摧毀任何一顆心
Not tough or strong enough to take a lot of pain
只要那顆心不夠堅韌、不夠強大到去承受萬般折磨
Take a lot of pain
去咬牙承受那排山倒海的痛苦
Love is like a cloud, holds a lot of rain
愛情就像是一片烏雲,裡面夭壽裝滿了傾盆暴雨
Love hurts
愛折磨得人沒法度
[Refrain]
Ooh, ooh-ooh-ooh
噢,噢——
Love hurts
愛真的很傷人
[Verse 2]
I'm young, I know, but even so
我知道自己還年輕,但即便是這樣
I know a thing or two
對人生的柴米油鹽,我多少也算懂得一二
I learned from you
畢竟這些痛,全都是老子當年從你身上學來的
I really learned a lot, really learned a lot
我真的學到了太多,付出代價學到了太多教訓
Love is like a flame
愛情就像是一團熊熊烈火
It burns you when it's hot
當它燒得正狂熱的時候,轉眼就會把你燙得體無完膚
Love hurts
愛真的很傷人
[Refrain]
Ooh, ooh-ooh-ooh
噢,噢——
Love hurts
愛折磨得人沒法度
[Pre-Chorus]
Some fools think of happiness
有些傻子整天腦袋裡只想著極致的幸福
Blissfulness, togetherness
想著天長地久的快樂,和白頭偕老的相依相守
Some fools fool themselves, I guess
我想,那些蠢蛋根本就只是在自欺欺人罷了
They're not foolin' me
但這套鬼話,可別想拿來矇騙老子
[Chorus]
I know it isn't true
我很清楚那一切根本就不是真的
I know it isn't true
我心知肚明那通通是虛假的騙局
Love is just a lie
愛情說穿了,不過就是個天大的謊言
Made to make you blue
生來就只是為了讓你整個人變得憂鬱落魄而已
Love hurts
愛真的很傷人
[Refrain]
Ooh, ooh-ooh-ooh
噢,噢——
Love hurts
愛折磨得人沒法度
Ooh, ooh-ooh-ooh
噢,噢——
Love hurts
愛真的很傷人
[Guitar Solo]
[Chorus]
I know it isn't true
我很清楚那一切根本就不是真的
I know it isn't true
我心知肚明那通通是虛假的騙局
Love is just a lie
愛情說穿了,不過就是個天大的謊言
Made to make you blue
生來就只是為了讓你整個人變得憂鬱落魄而已
Love hurts
愛折磨得人沒法度
[Outro]
Ooh, ooh-ooh-ooh
噢,噢——
Love hurts
愛真的很傷人
Ooh, ooh-ooh-ooh
噢,噢——
Love hurts
愛折爆了這條命
Ooh, ooh-ooh-ooh
噢,噢——
