Avenged Sevenfold - Dear God:歌詞+中文翻譯。金屬硬漢最深情的告白,異鄉浪子的寂寞祈禱

歌曲介紹

Avenged Sevenfold (A7X) 於 2007 年 所發佈的歌曲〈Dear God〉,
收錄在他們的同名專輯《Avenged Sevenfold》
(也就是樂迷俗稱的「白專輯」)中,
並於 2008 年作為該專輯的最後一支單曲正式發行。
這首歌在 A7X 的音樂生涯中是一個極其大膽的轉折點,
對於這群當時正處於金屬核(Metalcore)巔峰的加州硬漢來說,
竟然拿出了一首帶著濃厚鄉村搖滾(Country Rock)風味的抒情曲,
簡直讓當年的樂評跟粉絲跌破眼鏡。

這首歌的創作靈感來自於樂團長期在外巡演的孤寂感。
主唱 M. Shadows 曾提到,
當時他們深受 Guns N' Roses 與 The Eagles 的影響,
想寫出一首能跨越曲風限制、直擊靈魂的作品。
儘管樂團以狂暴的雙踏和華麗的吉他對位聞名,
但〈Dear God〉卻展現了他們內心最柔軟的一面。
歌詞中描繪的那種在冷冽公路漂泊、思念遠方摯愛的酸楚,
讓無數出外打拼的人感同身受。

從媒體評價來看,這首歌在商業上取得了巨大的成功,
特別是在東南亞與台灣地區,
這首歌的受歡迎程度甚至超越了他們其他的金屬神曲。
雖然這首歌讓部分原教旨主義的金屬粉不爽,
但這首歌證明了 A7X 擁有極高的旋律編排能力,
尤其是 Synyster Gates 在曲末那段長達兩分鐘、
充滿藍調與鄉村色彩的吉他 Solo,
被公認為是樂團生涯中最經典的演出之一。



Avenged Sevenfold - Dear God




歌詞翻譯

[Verse 1]
A lonely road, crossed another cold state line
一條沒盡頭的公路,我又跨過了一個冷冰冰的州界
Miles away from those I love, purpose hard to find
離我心愛的人好幾百英里遠,感覺人生目標都快找不到了
While I recall all the words you spoke to me
當我腦海浮現妳對我說過的那些話
Can't help but wish that I was there
我忍不住在那邊幻想,要是我就在妳身邊該有多好
At where I'd love to be, oh yeah
待在那個我真正想留下的地方,喔耶

[Chorus]
Dear God, the only thing I ask of You
親愛的天主,我唯一想求祢的一件事
Is to hold her when I'm not around
就是當我不在她身邊時,請祢代我抱緊她
When I'm much too far away
當我在那遙不可及的遠方打拼時
We all need that person who can be true to you
我們這輩子都在找一個,能對自己真心誠意的人
But I left her when I found her
偏偏我才剛遇到她,就不得不轉身離開
And now I wish I'd stayed
現在的我,真的好後悔當初沒留下來
'Cause I'm lonely and I'm tired
因為我現在又寂寞、心又累
I'm missing you again, oh no
我又開始瘋狂地想妳了,喔不
Once again
再一次,陷入對妳的思念

[Verse 2]
There's nothing here for me, on this barren road
在這條荒涼的路上,根本沒有我的容身之處
There's no one here while the city sleeps
當這座城市入睡時,這兒連個鬼影子都沒有
And all the shops are closed
所有的商店都打烊了,冷清到心發慌
Can't help but think of the times I've had with you
我停不下來,一直回想我們曾經共度的時光
Pictures and some memories will have to help me through, oh yeah
現在也只能靠幾張照片和回憶,來撐過這難熬的夜晚了,喔耶

[Chorus]
Dear God, the only thing I ask of You
親愛的天主,我沒求別的,就這件事
Is to hold her when I'm not around
請在我不放心的時刻,替我守護她
When I'm much too far away
當我身在遠方,無能為力的時候
We all need that person who can be true to you
每個人都需要一個能交心的伴侶
But I left her when I found her
我卻在遇見她的那一刻,選擇了漂泊
And now I wish I'd stayed
老實說,我真希望當時我有留在那裡
'Cause I'm lonely and I'm tired
因為這孤獨感太沉重,我真的累了
I'm missing you again, oh no
我又不爭氣地想妳了,喔不
Once again
又一次,想起妳的臉

[Verse 3]
Well, some search, never finding a way
唉,有些人找了一輩子,也找不到人生的出口
Before long, they waste away
沒多久,他們就這樣虛度光陰,意志消沈
I found you, something told me to stay
我好不容易遇見妳,有個聲音告訴我該停下腳步
I gave in, to selfish ways
但我卻屈服於自私的念頭
And how I miss someone to hold
現在我是多麼渴望能抱著一個人
When hope begins to fade
特別是在希望漸漸熄滅的時候

[Refrain]
A lonely road, crossed another cold state line
寂寞的公路,我又跨過了一道冰冷的邊界
Miles away from those I love, purpose hard to find
離我的家人愛人這麼遠,我都快忘了自己是為什麼在跑了

[Chorus]
Dear God, the only thing I ask of You
親愛的天主,這是我唯一的請求
Is to hold her when I'm not around
代我抱抱她,給她一點溫暖
When I'm much too far away
當我離家太遠,顧不到她的時候
We all need that person who can be true to you
誰不想要一個能真心對待自己的另一半呢?
But I left her when I found her
我卻選擇放開她的手,跑來這異鄉
And now I wish I'd stayed
現在想起來,當初要是留下來該有多好
'Cause I'm lonely and I'm tired
因為我真的孤單到心碎,累到想哭
I'm missing you again, oh no
我又在想妳了,真的
Once again, yeah (-gain)
再一次,不停地想妳

[Outro]
(Oh) Whoa, whoa (Oh, oh-oh-oh-oh-oh)
Hell yeah (Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh)
(這就是人生啦,嘿呀!)


註解補記

"A lonely road, crossed another cold state line"

這句台詞寫活了美國巡演樂團的日常。
「State line」(州界)在美國不僅是地理分界,
往往也代表著數百英里的荒蕪與溫差。
對於長時間坐在巡演巴士(Tour Bus)上的樂手來說,
每跨過一個州界,就代表離家更遠、更寂寞。
這種「在路上」的滄桑感,是典型的美式浪漫與哀愁。

"Dear God... Is to hold her when I'm not around"

這是一個很有意思的雙關。
在金屬樂的語境中,A7X 常有反叛、黑暗的意象,
但當人在極度無助時,往往會轉向神靈祈求。
這裡的「Hold her」不只是肉體的擁抱,
更是一種精神上的守護。
這展現了男人在面對無法掌控的距離時,
那種卑微卻又真摯的託付,聽了真的會讓人目眶紅紅。

"I gave in, to selfish ways"

這句話是整首歌的靈魂懺悔。
很多年輕人為了夢想(事業、成名、音樂)而離開家鄉與愛人,
事後回頭看,那種「想證明自己」的衝動,
其實帶有一種自私的成分。
主唱 M. Shadows 在這裡承認了自己的不成熟,
這種自我反省讓這首歌從單純的思念,
昇華到對人生選擇的體悟。

"Purpose hard to find"

當初離開是為了找尋「目的」(Purpose),但真的在路上漂流久了,
卻發現最原始的目的早就消失在里程表裡。
這種「為了尋找意義而失掉意義」的矛盾,
是這首歌最深沉的悲哀。
在台灣,這就像是那些去國外打工度假(Working Holiday)
或是在大城市打拼的小鎮青年,夜深人靜時常有的感慨。

"Hell yeah"

這首歌的 Outro 雖然是一長段吉他 Solo,
但最後那一聲「Hell yeah」簡直是點睛之筆。
它代表了一種「雖然人生充滿遺憾與心酸,
但我還是得繼續走下去」的豪邁。
這就是 A7X 的風格——就算心碎,
也要帥氣地接受現實,這才是正港的硬漢柔情。
較新的 較舊

4月靈魂留聲機

READY

進入聆聽歌曲