Glee Cast(歡樂合唱團) - O Holy Night:歌詞+翻譯

1847年的一位法國小鎮鎮長Placide Clappeau寫下歌詞
給一位巴黎的作曲家Adolphe Adam譜曲
後來這首曲子給移居美國的法國移民傳到北美洲
才開始廣泛流傳於聖誕節期間頌唱,而John Dwight將其翻譯成英文
使得這首詩歌傳頌到更多地方
由於曲風相當優美,副歌讓人感覺到耶穌誕生的聖潔與崇敬
因此至今不乏被許多著名的歌手與聲樂家詮釋






O Holy night, the stars are brightly shining
啊! 聖善夜! 眾星照耀極光明
It is the night of our dear Savior's birth
今夜良辰親愛救主降臨
Long lay the world in sin and error pining
世人沉淪,全地罪惡已滿盈
Til He appeared and the soul felt it's worth
直到主來靈魂自覺寶珍
A thrill of hope the weary world rejoices
困倦世人驟獲希望
For yonder breaks a new and glorious morne
為迎接一榮耀的清晨

Fall on your knees
恭敬崇拜
O hear the angel voices
傾聽眾天使歌聲
O night divine!
啊! 聖善夜
O night when Christ was born
聖夜基督降生
O night divine!
啊! 聖善夜
O night, O night divine!
聖夜,啊! 聖善夜

And in His Name, all oppression shall cease 
靠祂聖名,沈重壓迫止息
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we
齊頌甜美喜樂的感謝詩歌
Let all within us praise his Holy name
讓我們齊來讚美祂聖名
Christ is the Lord!
耶穌是主!
Thy name forever praise we
祂名我們永頌讚

Noel, Noel
歡欣! 歡欣!
O night, O night Divine
聖夜,啊! 聖善夜
Noel, Noel
歡欣! 歡欣!
O night, O night Divine
聖夜,啊! 聖善夜
Noel, Noel
歡欣! 歡欣!
O night, O night Divine
聖夜,啊! 聖善夜

※ Noel 的原意是「生日」(birthday)。 在此將它譯作基督徒慶祝耶穌誕生的歡呼聲


歌詞來源:http://juiceiworship.blogspot.tw/2008/11/o-holy-night.html

0 意見:

留個言吧~